Quatro mil milhões de dólares tirámos a este pobre coitado. | Open Subtitles | أربعة مليار دولار قد أخذناها من ذلك الوغد المسكين |
todas as belas fotografias que tirámos nos últimos dois anos e meio, porque não tenho tempo. | TED | و ألا أستطيع أن أريكم كل الصور الرائعة التي أخذناها في العامين و نصف الماضيين, لأنه ببساطة ليس لدينا وقت كافي. |
Estragámos as amostras que recolhemos do corpo. | Open Subtitles | لقد فسدت عينات الأنسجة التى أخذناها من الجثة |
Não coincidem com a amostra de sémen que recolhemos no corpo, e o álibi dele é verdadeiro. | Open Subtitles | لا تطابق على عينة السائل المنوي التي أخذناها من الجثة وتم تحقق حجة غيابه |
Aqueles assentos que tiramos da fuselagem... eles flutuam. | Open Subtitles | المقاعد التي أخذناها من الطائرة... . إنها تطفو على سطح الماء. |
Levámo-la a um hospital do condado, ela fez uma tomografia, o que mostrou... | Open Subtitles | , أخذناها إلى المشفى . . و تم فحصها , و أظهرت النتائح أنها |
Por favor, eu disse-lhe que a levámos por uma razão. Eu disse-lhe. | Open Subtitles | رجاء، أخبرته بأننا أخذناها من أجل الفدية |
Espera um minuto! Esta gansa pertence à lenda. Não sabemos o que acontecerá se a levarmos. | Open Subtitles | إنتظر قليلاً، هذه هي الأوزة الأسطورية نحن لانعرف ماذا سيحدث بعد ذلك إن أخذناها. |
tirámos essa do japonês, o que acaba por ser um truque fixe, visto que é difícil roubar um ninja. | TED | أخذناها من اللغة اليابانية. والتي هي نوعًا من الخدع الرائعة لأن النينجا من الصعب سرقتها |
Há uma matrícula que tirámos do manifesto da empresa... onde também aparece o nome Sai Lo. | Open Subtitles | هناك لوحة أرقام أخذناها من بيان الشركة التي أيضاً تتضمن إسم ساي لو عليها |
Elas coincidem com as impressões que lhe tirámos quando o prendemos. | Open Subtitles | إنها تطابق البصمات التي أخذناها منك عند القبض عليك |
Encontrámos as suas impressões num carrinho que tirámos do recinto dos elefantes. | Open Subtitles | وجدنا بصمات على رافعة أخذناها في موقع الفيلة |
Queres refazer os testes a cada amostra que tirámos para esporos? | Open Subtitles | أتريد إعادة فحص كلّ عينة أخذناها بحثاً عن الأبواغ؟ |
Há uma possibilidade que algumas amostras que recolhemos tenham o ADN dele. | Open Subtitles | هناك فرصة أن بعض العينات التي أخذناها من دمه يكون بها حمضه النووي |
Dei uma vista de olhos à mala desportiva que recolhemos no local do crime... e encontrei vestígios da mesma laca que o doutor encontrou no fato. | Open Subtitles | أنظري بداخل الحقيبة الرياضية التي أخذناها من مسرح الجريمة وجدت آثاراً لبخاخ الشعر التي وجدها الطبيب على بدلة السجائر |
Acho que é uma.38 ...que combina com a.38 que tiramos do corpo de Derek Paul, que também combina com a que matou Eddie Sanchez. | Open Subtitles | أظنها عيار 38 والتي تطابق الرصاصة " التي أخذناها من صديقك " ديريك |
- Bem, baseado no sangue que tiramos, | Open Subtitles | حسنا طبقا للدماء التى أخذناها للتو |
Eu e a mãe dela Levámo-la a vários especialistas. | Open Subtitles | أنا وأمها أخذناها إلى العديد من الأخصائيين |
Levámo-la para casa ontem à noite. Não sei onde ela está agora. | Open Subtitles | لقد أخذناها للمنزل في الليلة الماضية و لا أعلم أين هي الآن |
"Por favor, eu disse-lhe, que a levámos, por uma razão. | Open Subtitles | رجاء، لقد أخبرته بأننا أخذناها من أجل الفدية |
Se a levarmos para o hospital seremos apanhados. | Open Subtitles | - اذا أخذناها الى المستشفى سيتم القبض علينا |
E se apenas o levássemos com a gente, e, em seguida, se quiséssemos abrir, poderíamos considerar abri-lo, abrimos-o, então? | Open Subtitles | ماذا لو أخذناها معنا وإذا أردنا أن نفتحها يمكننا أن نتناقش في فتحها ونفتحها حينذاك ؟ |