Não queria falar nisso... mas mais vale saberem, para não cometerem erro. | Open Subtitles | كنت لا أريد التحدث عنه. لكن لكي تتجنبا أخطاءً أخرى، سأخبركما. |
Cometi um erro muito grave. | Open Subtitles | لقد ارتكبت أخطاءً سيئةً للغاية |
Mas isso pode fazer forçar quem esteja nisso a ficar nervoso e cometer um erro. - Está bem. | Open Subtitles | ولكن "البحث" فقط ربما يُجبر أياً كان خلف هذا أن يتوتر ويرتكب أخطاءً |
És humano e cometeste um erro humano. | Open Subtitles | أنت بشر وترتكب أخطاءً بشرية. |
O Dr. Religa não cometeu qualquer erro. Ele tinha que tentar. | Open Subtitles | الطبيبُ (ريليجا) لم يرتكب أخطاءً كان عليه المحاولة. |
- Nenhuma dessas decisões foi um erro. | Open Subtitles | أيّ من هذين القرارين كانا أخطاءً ({\fnAdobe Arabic}،ناتالي)، إنّكِ غاضبة |
Cometem sempre um erro. | Open Subtitles | إنهم يرتكبون أخطاءً دوماً. |
Cometi um erro, Miranda. As pessoas cometem erros. Os cirurgiões cometem erros. | Open Subtitles | (لقد إرتكبتُ خطأً , يا (ميراندا الناس ترتكب أخطاءً , الجرّاحون يرتكبون أخطاءً |