"أدخلته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deixou-o entrar
        
    • coloquei
        
    • trouxe-o
        
    • trouxeste
        
    • deixaste entrar
        
    Então, você deixou-o entrar no banco naquela noite, já fora de horas. Open Subtitles , إذاً أنت أدخلته إلى المصرف في هذه الليلة بعد ساعات العمل
    Devia conhecer o assassino e deixou-o entrar. Open Subtitles إذاً, يبدو أنها كانت تعرف قاتلها و أدخلته.
    A primeira vez que o coloquei numa piscina tinha ele 2 anos. Open Subtitles أوّل مرّة أدخلته إلى بركة السباحة، كان في الثانية من عمره
    Disse que queria ver o Sr. Pace e eu trouxe-o até à sala de armas, como faço sempre com as visitas. Open Subtitles قال أنه يريد مقابلة السيد "بيس"، لذا أدخلته إلى غرفة الأسلحة -هذا ما أفعله مع الزوار
    Os únicos suspeitos são a tua irmã gémea, e o tipo que trouxeste para as nossas vidas. Open Subtitles ومع ذلك المُشتبه به الوحيد هي أختكِ التوأم والرجل الذي أدخلته إلى حياتنا.
    Esse verme maldito que deixaste entrar em casa, ele fez isso! Open Subtitles هل المختل الذي أدخلته إلى المنزل، لقد فعل هذا.
    Segundo a vítima, ela estava sozinha em casa quando o suspeito apareceu na porta como ela o conhecia, deixou-o entrar e foi agredida. Open Subtitles طبقا لرؤاية الضحية فهي كانت بالمنزل بمفردها والمتهمقدمنفسهإليهاعندالباب .. كشخص تعرفه , وعندما أدخلته قام بضربها على الفور
    Que o Marcus era seu parceiro e deixou-o entrar. Open Subtitles ربما نسيت بأنه كان شريكك وأنت أدخلته
    O técnico chegou, o vizinho deixou-o entrar. Open Subtitles -ماذا؟ جاء شاب الصيانة. أدخلته جارتها.
    - deixou-o entrar. Open Subtitles أنت الذي أدخلته.
    Achei que não tinha muito o que fazer por ele... então, eu o coloquei em um lar... para deficientes mentais. Open Subtitles و لم يكن لدي ما أقوم به له و لذلك أدخلته في مصحه لأصحاب الإعاقه الذهنيه
    No que respeita a todos, o resultado foi Abnegados, porque foi o que coloquei na prova. Open Subtitles بقدر ما هذا العالم قلق، فتمإقصائكمن نتائجالاختبار.. لأن هذا ما أدخلته يدوياً ...
    - Não, o Edmond Dantès está na prisão. - Eu mesmo o coloquei lá. Open Subtitles لا، (إدموند دانتيس) في السجن وأنا أدخلته بنفسي
    Eu trouxe-o para as nossas vidas. Open Subtitles لقد أدخلته في حياتنا
    Então, trouxe-o para a nossa. Open Subtitles لذا، أدخلته في عائلتنا
    Foi este tipo que trouxeste cá para dentro? Open Subtitles هذا هو الشخص الذي أدخلته لمنزلي ؟
    Porque o trouxeste, Mick? Open Subtitles لماذا أدخلته معنا يا (ميك)؟
    Porque o deixaste entrar cá em casa? Open Subtitles ولما أدخلته منزلنا؟
    Esse anjo? Que tu deixaste entrar lá logo para começar. Open Subtitles الذي أدخلته أنت من البداية
    Sim, ele, ele, o gajo que tu deixaste entrar que não devias ter deixado. Open Subtitles -أجل هو الرجل الذي أدخلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more