"أدخلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deixou entrar
        
    • pôs-te
        
    • meter-te
        
    • meti
        
    - Quem é que te deixou entrar aqui? Open Subtitles من الذي أدخلك إلى هنا؟ أه دكتور نيك
    Quem o deixou entrar aqui? Open Subtitles من الذي أدخلك إلى هنا ؟
    Quem vos deixou entrar no prédio? Open Subtitles من أدخلك للبناء؟
    Então esse é o homem que pôs-te na prisão? Open Subtitles إذا،هلهذاالرجلالذي .. أدخلك السجن؟
    A única hipótese é irmos a Summerholt mas não consigo meter-te lá dentro. Open Subtitles أعني تكمن فرصتنا الوحيدة في إقتحام معهد سامرهولت ولكن يستحيل أن أدخلك إليه
    Não fui eu quem te meti nisto. Não mates o mensageiro. Open Subtitles أنظر لست أنا الشخص الذي أدخلك في تلك المشكلة لا تقتل المرسال
    - Quem o deixou entrar? - É a minha família. Open Subtitles من أدخلك إلى هنا ؟
    Quem é que te deixou entrar? Open Subtitles وما أدخلك ؟
    - Quem é que te deixou entrar, Bass? Open Subtitles من أدخلك هنا يا (باس)؟
    Quem te deixou entrar? Open Subtitles من أدخلك هنا؟
    O Jack pôs-te ao corrente do plano? Open Subtitles جاك أدخلك في الخطة؟
    O Duncan pôs-te aqui há alguns dias. Open Subtitles لقد أدخلك (دنكان) إلى هنا قبل أيام قليلة
    Não te preocupes, consigo meter-te na Cal-tech com um telefonema. Open Subtitles لا تقلق يمكنني ان أدخلك الى جامعة كاليفورنيا التقنية بمكالمة واحدة
    - Peço desculpa. Consegui meter-te na grande reunião do Ministério dos Negócios Estrangeiros desta tarde. Open Subtitles تمكنت من أن أدخلك في إجتماع وزارة الخارجة هذا المساء
    Eu é que te meti nisto. Vou falar com o pai. Open Subtitles أنا من أدخلك بهذه الفوضى سأذهب إلى والدي وأخبره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more