"أدع ذلك يحدث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deixar isso acontecer
        
    • deixarei isso acontecer
        
    • deixar que isso aconteça
        
    • deixar acontecer outra
        
    • deixarei que isso aconteça
        
    • deixar que aconteça
        
    • permitir isso
        
    • o vou permitir
        
    • permitirei que isso aconteça
        
    Ou isso, ou foi mandada pelo Satanás para me tentar, e não vou deixar isso acontecer. Open Subtitles إمّا ذلك، أو أنّكِ قد أرسلتِ إلى هنا بواسطة الشيطان لإغرائي نحو أفكار شريرة، ولن أدع ذلك يحدث بعد الآن.
    Porque se não fizer isso, O Jesse será preso para sempre, e não posso deixar isso acontecer. Open Subtitles 'لانني إذا لم أفعل جيسي سيذهب للسجن للأبد و لن أدع ذلك يحدث
    Não deixarei isso acontecer. Open Subtitles لن أدع ذلك يحدث
    Não posso deixar que isso aconteça, major. Open Subtitles لا استطيع ان أدع ذلك يحدث ، أيتها الرائد
    Não vou... Não vou deixar acontecer outra vez. Open Subtitles لن , لا أستطيع أن أدع ذلك يحدث مجدداً
    Não deixarei que isso aconteça. Open Subtitles أنا لن أدع ذلك يحدث.
    Se o povo dela acreditar que ela o tem, ela vai romper a aliança e começar uma guerra. Não posso deixar que aconteça. Open Subtitles فإن قائدة أمّة الثلج ستخرق التحالف وتبدأ حربًا، لن أدع ذلك يحدث
    Não. É por isso que não vou deixar isso acontecer. Open Subtitles كلا هذا هو السبب في أنني لن أدع ذلك يحدث.
    Se eu o deixar atirar, perco a única ligação com a minha filha e eu não posso deixar isso acontecer. Open Subtitles لو تركته يقوم بذلك، سوف أفقد ... الطريق الوحيد لأبنتي ولا يمكنني أن أدع ذلك يحدث ...ولو أطلقت النار عليه
    Se isto não parar, inocentes vão ser apanhados no meio do fogo cruzado, não vou deixar isso acontecer. Open Subtitles -أذلك ضروريٌ حقًّا؟ إن لم نوقف هذا الآن، فسيعْلق أناسٌ أبرياء وسط النّيران الزّوجيّة. ولن أدع ذلك يحدث.
    Não deixarei isso acontecer. Open Subtitles لن أدع ذلك يحدث.
    Não deixarei isso acontecer. Open Subtitles لـن أدع ذلك يحدث.
    Eu não deixarei isso acontecer. Open Subtitles حسنًا، لن أدع ذلك يحدث.
    - Terias continuado a lutar e eles iam matar-te, não vou deixar que isso aconteça. Open Subtitles كنت لتكمل مقاتلهم و كانوا ليقتلوك و أنا لن أدع ذلك يحدث
    - Não posso deixar que isso aconteça. - Está lá? Open Subtitles لا أستطيع أن أدع ذلك يحدث نعم ,ألو
    Não vou deixar que isso aconteça outra vez. Open Subtitles لن أدع ذلك يحدث مجددًا مجـددًا؟
    Não vou deixar acontecer outra vez. Open Subtitles لن , لا أستطيع أن أدع ذلك يحدث مجدداً
    Não vou... Não vou deixar acontecer outra vez. Open Subtitles ... لن . لا أستطيع أن أدع ذلك يحدث مجدداً
    Não deixarei que isso aconteça. Open Subtitles لن أدع ذلك يحدث
    - Não deixarei que isso aconteça. Open Subtitles -لن أدع ذلك يحدث .
    Não vou, não posso deixar que aconteça de novo. Open Subtitles لن... لا أستطيع أن أدع ذلك يحدث مجدداً
    Não posso permitir isso. Open Subtitles نادي غلي كله سوف يغلق و لا أستطيع أن أدع ذلك يحدث
    - Não o vou permitir. Open Subtitles لن أدع ذلك يحدث.
    Segundo, nao permitirei que isso aconteça. Open Subtitles ثانياً,لن أدع ذلك يحدث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more