"أدواته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ferramentas
        
    • material
        
    Victor Jacques Tournier. Sim, ele era uma espécie de... Fabricante de ferramentas. Open Subtitles كان صانع أدوات وتلك أدواته التي في العلية
    Ele deixa-o a rastejar, enquanto vai ao carro, traz as ferramentas e volta. Open Subtitles لذا تركه يزحف وذهب لسيارته كي يحضر أدواته ثم يعود.
    Quem quer que o estivesse a desmontar deixou as ferramentas para trás. Open Subtitles أيا كان من قام بتعرية السيارة فقد ترك أدواته خلفه.
    Deus não fica fulo por usar as ferramentas d'Ele sem autorização? Open Subtitles ألن ينزعج الإله لأننا إستخدمنا أدواته دون إذن ؟
    Ele levou o material de campismo e de pesca. Open Subtitles لقد قلتى أنه أخذ أدواته الخاصه بالتخييم والصيد
    Se Fleming ainda fosse vivo hoje, certamente, isto faria parte da sua caixa de ferramentas. TED إذا كان "فلمنج" حياً اليوم، لكان ذلك جزءاً من أدواته.
    O Eli deixou-me usar as ferramentas dele para consertar este pombal. Open Subtitles "ألي" قال بأنني يمكن أن أستعمل أدواته أحاول تصليح كوخ الطيور
    O filho da mãe andava atrás de mim há uma semana, no trabalho, dizendo que lhe tinha roubado a chave inglesa e deitado óleo em cima das ferramentas. Open Subtitles ينتقدني الوغد في العمل منذ أسبوع... يقول أنّني سرقتُ مفتاحه البراغي... وسكبتُ الزيت على أدواته بالكامل.
    Ponha-o a andar no corredor e a passar pela cela, a carregar ferramentas. Open Subtitles اجعله يسير أمام الزنزانة حاملا أدواته
    Para mim, o momento mais comovente foi quando o macho, que os cientistas chamavam Play, emprestou à fêmea as suas ferramentas. Open Subtitles بالنسبة لي، اللحظة الأكثر تأثيرا على الإطلاق، كانت عندما أعار الذكر العالم المدعو بـ "كلاي" أدواته لأنثى.
    Como ele é duro com as ferramentas. Open Subtitles ،ولكن، يا رجل يا له من قوي على أدواته
    Um mau operário culpa sempre as ferramentas. Open Subtitles العامل السيئ دائماً يلومُ أدواته -هل أنتِ مشغولة؟
    Parece que o doutor adorava as suas ferramentas afiadas. Open Subtitles بالطبع الطبيب يحب أدواته الحادة
    Despachando as suas ferramentas antes e contratando um cúmplice, enquanto usava um evento de skate como disfarce. Open Subtitles شحن أدواته مُسبقاً، واستئجار شريكٍ... في حين إستخدامه حدث التزحلق كغطاء.
    - O Warrick foi tratar disso. Consegui um mandado para o cinto de ferramentas, incluindo o alicate. Open Subtitles (وريك) يعمل على ذلك,حصلت على مذكرة لحزام أدواته متضمنة قاطعة المعادن
    O pai deu-me as ferramentas dele. Open Subtitles لقد أعطاني أبي أدواته
    Cabrão! Está a usar o cinto de ferramentas. Open Subtitles الحقير ، إنه يلبس حزام أدواته
    Encontrei isto na caixa de ferramentas dele. Open Subtitles وجدته هذه في صندوق أدواته
    A si, temo-la a guardar o material dele e o dinheiro e pronta para sair da cidade, então sabemos que tem estado em contacto com ele. Open Subtitles كشفناكِ وأنتِ تحملين أدواته ونقوده وجاهزة لمغادرة المدينة لذا نعلم بأنكِ تواصلتِ معه
    Limpou e deitou o material fora. Por que usou o lenço da Lillie? Open Subtitles إذاً قمت بتنظيفه و رمي أدواته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more