Não há espaço no meu espectáculo para o saxofone de Adolphe. | Open Subtitles | لا يوجد مكان فى عرضى لمزمار أدولف الخخسس الذى يشبه الهاتف |
É o Sr. Adolphe. Um de nossos melhores clientes. | Open Subtitles | هذا السيد أدولف أحد أفضل زبائننا. |
Fazem parte da corajosa guarda montada britânica, desejosa de receber o Adolfo quando vier beber um chá e bolinhos. | Open Subtitles | أنهم جزء من سلاح الفرسان البريطانى المقدام و هم متلهفون للقاء (أدولف) عندما يأتى بـالـشـاى و قـطـع الـحـلـوى |
No livro "Mein Kampf" Adolfo Hitler escreveu: | Open Subtitles | : فى كتابه ( كفاحى ) كتب ( أدولف هتلر ) يقول |
Tio Dolf, muito obrigada por nos trazeres para aqui! | Open Subtitles | -عمى ( أدولف ) شكرا ً على أستضافتك |
Sr. Adolphe está tomando muito. | Open Subtitles | السيد أدولف أْخذ وقت طويل. |
Adolphe SERON: "Arthur Fauvelle caiu morto em cima de mim" | Open Subtitles | -سقط (ارثر فاوفل) فوقي ميتاً.. #أدولف سيرون-أحد الناجين من مجزرة تيمين |
Louis Le Prince teve um filho. O seu nome era Adolphe. | Open Subtitles | ٌكان لـ"لويس لو برينس" ابن، يُدعى (أدولف). |
Mas Adolphe estava no seu primeiro filme, "Roundhay Garden". | Open Subtitles | ظهر( أدولف)فيأوّلأفلامه: "روندهاي جاردن". |
William Adolphe Bouguereau, "O Nascimento de Vénus". Autêntico. | Open Subtitles | (ويليام أدولف بورغرو) "ولادة فينوس" 1879، أصلية |
Ao Adolphe Menjou? | Open Subtitles | أدولف مينجو ؟ |
Sabe, com toda sua ideologia retorcida, arrumado a que nunca pensou muito... em por que Adolfo estava tão furioso com os judeus. | Open Subtitles | أُراهنُ أنكَ لم تُفكّر كثيراً لماذا كانَ (أدولف هتلر) غاضباً جداً من اليهود |
Muito bem, Adolfo. | Open Subtitles | حَسَناً، أدولف. |
Estou planeando para alocar-me e plantar ao tio Adolfo fazendo um cavalo de diferentes cores. | Open Subtitles | أفكر في احتماليّة قتل العم (أدولف) فهذا يغيّر الأمور |
Nem sequer um louco como o Adolfo Hitler iria querer construir uma arma tão terrivel. | Open Subtitles | ليس إنسان ولو بجنون (أدولف هتلر) يود إنشاء سلاح بهذه الفظاعة. |
Aqui, neste espaço, Adolfo Hitler falou ao Partido Nacional-Socialista e à nação alemã, há 40 anos. | Open Subtitles | (هنا فى تلك الساحة، خطب (أدولف هتلر ... فى جموع الحزب القومى الأشتراكى |
Tio Dolf, podia ficar aqui escondida consigo para sempre. | Open Subtitles | العم أدولف, انه جميل جدا. |
O teu tio Dolf está aqui para te proteger. | Open Subtitles | -الأن , عمك ( أدولف ) يريد أن يحميكى |
Tio Dolf! | Open Subtitles | -عمى , ( أدولف ) .. ا |
Dou pontapés nela e O Adolf fica a pensar porque é que ela age estranhamente. | Open Subtitles | أحيانا أرفسه ويتسائل أدولف لماذا يتصرّف بغرابة |
Os condutores, eram os pilotos de Adolf Hitler. | Open Subtitles | لا، كان مخبأ نازى كان مخبأ فى عهد أدولف هتلر |
É claro. Houve o caso daquele tipo, como é mesmo o seu nome, Adolph Beck. | Open Subtitles | بالطبع ، كانت هناك قضية هذا الرجل ما اسمه ، نعم ، أدولف بيكر |