"أدين لك به" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te devo
        
    • lhe devo
        
    • Eu devo-te
        
    O pedido de desculpa que te devo é por não te ter contado sobre as circunstâncias únicas da tua concepção. Open Subtitles الاعتذار الذي أدين لك به هو لعدم اخبارك بالظروف الفريدة لوجودك.
    Aqui tens. O que te devo com juros. Open Subtitles "تفضل يا "دوبــس ما أدين لك به مع الفائدة أيضاً
    Aquele que te devo. Vou-te, pagar pá! Open Subtitles أنت تتحدث عن المال الذي أدين لك به
    Na verdade, não. Não vou pagar o que lhe devo. Open Subtitles لا، في الواقع، لا أرغب بدفع ما أدين لك به
    Tudo. Vou pagar-lhe tudo o que lhe devo e muito mais. Open Subtitles كل شيء، سأدفع لك كل ما أدين لك به وأكثر
    Gostaria que visses o que está acontecendo. Eu devo-te isso. Open Subtitles أودّ أن تري ما سيحدث ذلك ما أدين لك به
    O dinheiro que te devo. Open Subtitles المال الذي أدين لك به الـ 1600 دولار
    Uma coisa que te devo há 6 anos. Open Subtitles شيء كنتُ أدين لك به منذ ست سنوات.
    É algo que te devo. Open Subtitles إنه شيء أدين لك به
    Não vou esquecer o quanto te devo. Open Subtitles لن أنسى ما أدين لك به.
    Pagarei cada centimo que lhe devo. Com juros. Open Subtitles سأدفع لك كل قرش أدين لك به مع الفائدة
    É por causa do dinheiro que lhe devo? Open Subtitles أهذا بشأن المال الذي أدين لك به ؟
    - Tire o que lhe devo. Open Subtitles خذي ما أدين لك به
    - Quanto é que lhe devo? Open Subtitles -ما الذي أدين لك به ؟
    Eu devo-te isso. Open Subtitles أدين لك به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more