"أذكى رجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • homem mais esperto
        
    • homem mais inteligente que
        
    • pessoa mais esperta
        
    • tipo mais inteligente que
        
    • homem mais inteligente do
        
    • o mais esperto
        
    És o homem mais esperto do planeta. Open Subtitles أعني، بحق الجحيم، أنت أذكى رجل على وجه الكرة الأرضية
    Acho que vale a pena ser o homem mais esperto do mundo, e foi por isso que vim aqui pedir a sua ajuda. Open Subtitles أظنه يؤشر لكونك أذكى رجل في العالم، ولهذا جئتك ناشدًا المساعدة.
    O homem mais inteligente que conheci gostava do meu cabelo. Open Subtitles يصادف أن أذكى رجل قابلته قطّ يحبّ شعري.
    És o homem mais inteligente que já conheci. Open Subtitles أنت أذكى رجل قابلته على الإطلاق.
    E nunca, nunca penses que és a pessoa mais esperta da sala. Open Subtitles وأبداً، لا تعتقد أبداً بأنك أذكى رجل في الغرفة
    És o tipo mais inteligente que alguma vez conheci. Open Subtitles أنت تقريباً أذكى رجل قابلته فى حياتى
    Ela fala de si como se fosse o homem mais inteligente do mundo. Open Subtitles لقد هولت من الأمر وكأنك أذكى رجل بالعالم
    E, um dia, um tipo acorda e descobre que não é o mais esperto do mundo. Open Subtitles وفيأحدالأيامتستيقظ.. وتجد بأنك لست أذكى رجل في العالم
    Dizem que sou o homem mais esperto do mundo, mas a verdade é que muitas vezes me senti estúpido, por ser incapaz de me relacionar com as pessoas. Open Subtitles ،يقولون أنني أذكى رجل في العالم ..لكن الحقيقة أنني أشعر بالغباء في أغلب الأحيان ..بسبب كوني غير قادر على الارتباط بأي شخص
    Hoje, alguém tentou matar o homem mais esperto do mundo, Moloch. Open Subtitles حاول أحدهم اليوم (قتل أذكى رجل في العالم يا (مولاك
    És o homem mais esperto que conheço, mas és teimoso e muito arrogante. Open Subtitles أنت أذكى رجل أعرفه لكنك عنيد ومغرور
    Ele é o homem mais inteligente que alguma vez conheci. Open Subtitles هو أذكى رجل عرفته
    O homem mais inteligente que eu já conheci. Open Subtitles أذكى رجل قابلته في حياتي
    O homem mais inteligente que já conheci. Open Subtitles أنت أذكى رجل عرفته قط
    Parece que não sou a pessoa mais esperta da sala. Open Subtitles أجل، أجل ، أعتقد أنني لست أذكى رجل في الغرفة
    Sempre que ele o toma, torna-se a pessoa mais esperta do mundo. Open Subtitles كل مرة يتناول فيها العقار، لمدة الـ 12 ساعة القادمة يصبح أذكى رجل في العالم
    Sempre que ele o toma, torna-se a pessoa mais esperta do mundo. Open Subtitles كل مرة يتناول فيها العقار، لمدة الـ 12 ساعة القادمة يصبح أذكى رجل في العالم
    Acho que querias dizer que o Jimmy era o tipo mais inteligente que conhecias. Open Subtitles ...أظنك عنيت أن تقول أن جيمى كان أذكى رجل قابلته فى حياتك
    o tipo mais inteligente que conheci. Open Subtitles أذكى رجل إلتقيت به على الإطلاق
    Força, querido. És o tipo mais inteligente que conheço. Open Subtitles حبيبي, بربك (بين), أنت أذكى رجل أعرفه
    O Dr. Ronald Quincy é o homem mais inteligente do planeta. Open Subtitles "هذا الدكتور "رونالد كوينسي من الأبحاث تقريباً أذكى رجل على الأرض ربما تريد الإستماع اليه
    Diz a lenda que quando o homem mais inteligente do mundo morreu, meteram o cérebro dele num jarro. Open Subtitles ... هنالك أسطورة تقول أن أذكى رجل في العالم مات و قاموا بوضع عقله في جرة ما
    O homem mais inteligente do mundo e isto é o melhor que ele consegue fazer. Open Subtitles أذكى رجل في العالم، وهذا أفضل ما بوسعه
    Ouvi falar de ti desde sempre, devias ser o mais esperto de DC. Open Subtitles لقد سمعت عنك الكثير وأنك أذكى رجل في العاصمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more