A Miss Trotter queria saber se podia ir para casa. | Open Subtitles | السيدة تروتر أرادت أن تعرف إن كان بإمكانها الذهاب إلى المنزل |
Eu queria saber como tu eras, e a Hallie queria conhecer a mãe. | Open Subtitles | حسنا.. كنت أريد أن أراك و هالي أرادت أن تعرف أمي |
A Zoe era coleccionadora de objectos de ocultismo, e ela queria saber se a casa de leilões tinha interesse em vendê-los para ela. | Open Subtitles | زوي، كانت هاوية لجمع التحف الغامضة والنادرة، و أرادت أن تعرف إن كانت مؤسسة التثمين، متحمسة لبيع هذه الأشياء لها |
Ela queria saber o que significava. Expliquei-lhe... | Open Subtitles | لقد أرادت أن تعرف ماذا تعنى و لقد شرحت لها بتفاصيل فنية |
O governo quer saber onde estão os rebeldes. | Open Subtitles | الحكومة أرادت أن تعرف أين كان الثوار خمن؟ |
Quando se ergueu o muro, o governo daquela altura naturalmente, queria saber o que se estava a passar do outro lado. | Open Subtitles | عند إقامة الجدار ، الحكومة وقتها ، وهذا طبييعي أرادت أن تعرف ما يحدث على الجانب الآخر |
queria saber se passei ou não o último Dia de Acção de Graças com a minha mãe. | Open Subtitles | أرادت أن تعرف اذا ما قضيتُ عيد الشكر الأخير مع أمّي او لا |
queria saber se passei o último Dia de Ação de Graças com a minha mãe. | Open Subtitles | أرادت أن تعرف اذا ما قضيت مع والدتي عيد الشكر أو لا وهل قضيتِ |
Já agora, a tua irmã passou lá a casa esta manhã e queria saber porque é que tu não atendes as chamadas da tua mãe. | Open Subtitles | . أو كلمة واحدة من شخص كوالدتك بالمناسبة ، لقد أتت شقيقتك هذا الصباح و أرادت أن تعرف لماذا . لا تجيب على إتصالات والدتك |
A Kitty queria saber porquê um assassino experiente, como o Kevin Elspeth ia usar balas de alta performance, como estas em lugares tão apertados. | Open Subtitles | كيتي أرادت أن تعرف لماذا قاتل محترف مثل كيفن إيسبيث سيستعمل طلقات مضادة للدروع |
queria saber o que os outros sócios iam fazer em relação ao que meteu a pata na poça. | Open Subtitles | أرادت أن تعرف مالذي سيفعله بقية الشركاء المتضامنين حول ما أفسده الشريك الجديد ؟ |
Ela queria saber o que me lembrava sobre o assassinato do Chad. | Open Subtitles | بزيارتك مؤخرا أرادت أن تعرف ماذا تذكرت حول مقتل تشاد |
queria saber onde comprar uma cópia do Planet para se manter em contacto com a civilização. | Open Subtitles | أرادت أن تعرف من ين تشتري نسخة من "بلانيت" حتى يمكنها أن تبقى على اتصال بالحضارة |
Sim, a conselheira genética queria saber algumas coisas. | Open Subtitles | المستشارة الوراثية أرادت أن تعرف شيئين |
Não... sim. A Vó queria saber se gritavas muito e eu... | Open Subtitles | لا، أجل، جدتي أرادت أن تعرف إذاكنتتحبينالصراخوأنا ... |
Lady Mary queria saber se alguém enviara uma carta de Miss Swire. | Open Subtitles | -الليدي "ماري" أرادت أن تعرف إذا كان أحد قد بعث برسالة -للآنسة "سواير" |
Ela veio aqui, porque queria saber. | Open Subtitles | بل أتت إلى هنا لأنها أرادت أن تعرف. |
Ela queria saber as hipóteses depois de nove dias... | Open Subtitles | أرادت أن تعرف ماهي الفرص بعد 9 أيام... |
Ela quer saber se queremos trabalhar com a Muralha de Adriano. | Open Subtitles | أرادت أن تعرف إذا كنا ننوي أن نعمل مع فريق هادريان |
A minha ex-mulher ligou hoje de manhã a querer saber o que fiz. | Open Subtitles | زوجتي السابقة اتصلت صباح اليوم أرادت أن تعرف ماقمت به |
Se ela quisesse saber, está tudo bem aqui. | Open Subtitles | إذا أرادت أن تعرف , انها على ما يرام هنا . |
Ela queria conhecer os alunos do programa antes de... | Open Subtitles | أرادت أن تعرف طلابها على البرنامج قبل السنة |