"أراده أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • queria que ele
        
    • quis que ele
        
    • queria que fosse
        
    Gengis Khan acreditava que Tengri queria que ele conquistasse o mundo inteiro, em seu nome. TED آمن جنكيز خان أن تنجيري أراده أن يغزو العالم كله باسمه.
    Não queria acreditar que o treinador queria que ele jogasse. Open Subtitles لم أستطع التصديق بأن المدرب أراده أن يلعب.
    Alguns defensivos. Quem fez isto, queria que ele sofresse. Open Subtitles أيّاً كان من فعل هذا فقد أراده أن يعاني أولاً
    Aquele rapaz só disse o que o pai quis que ele dissesse. Open Subtitles ذلك الولد الصغير قال فقط ما أبوه أراده أن يقول.
    - Você quis que ele fosse engenheiro mas alguma vez perguntou o que ele queria ser? Open Subtitles -أنت من أراده أن يصبح مهندساً هل سألته يوماً عمَّا يريد أن يصبح ؟
    - Ele queria que fosse realista. Open Subtitles هو أراده أن يكون واقعياً
    Ele queria que fosse guardada. Open Subtitles أراده أن يدخل خزانة الأحراز.
    O Marcus disse que o Freddy queria que ele encontrasse algo. Open Subtitles قال (ماركوس) أن (فريدي) أراده أن يجد شيئاً.
    Ou o assassino queria que ele sofresse. Open Subtitles أو أن القاتل أراده أن يعاني
    Tentou dar-me o cheque, falou da Janey Rayburn, disse que o Eric queria que ele contactasse o John. Open Subtitles حاول أن يعطيني الشيك تحدث عن (جايني رايبورن) قال إن (إيريك) أراده أن يتصل بـ(جون)
    O Kessler claramente queria que ele sofresse. Open Subtitles من الواضح أنّ (كيسلر) أراده أن يعاني.
    O Wilson só queria que ele parasse. Open Subtitles ويلسون) أراده أن يتوقف)
    Ele queria que fosse guardada. Open Subtitles أراده أن يدخل خزانة الأحراز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more