"أرادَت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • queria
        
    • quis
        
    queria dizer à Miriam que não posso vir amanhã, Sr. Blaylock. Open Subtitles أرادَت ان إخْبار ميريام بانني لن استطيعُ المَجيء غداً. سّيدة بلايلوك
    diz-se que Shirley Bellinger queria ser enterrada em uma tumba sem marca. Open Subtitles تَقول الإشاعَة أنَ شيرلي بيلينجَر أرادَت أن تُدفَن في قَبرٍ غير مَعروف
    Ela queria matar-se, mas não conseguia fazê-lo sozinha. Open Subtitles أرادَت القيام بذلك، ولكنّها لم تقوَ على فعله وحدها
    Sempre quis que fosse assim. Open Subtitles تلك الحياة التي أرادَت دائماً ان تكُونَ.
    Pois, a seguir à guerra quis afastar-me o mais possível, por isso eu e a Elaine alistámo-nos no Exército da Paz. Open Subtitles نعم، بعد الحربِ , أرادَت ان ابتعد قد الامكان، لذا انا و إلين إنضمّننا إلى كتائبِ حفظ السلام.
    Ela queria poder... arrancou o seu próprio coração para o obter. Open Subtitles أرادَت القوّة، فانتزعَتْ قلبها للحصول عليها.
    Quando se inteirou de que fui a sua casa atrás de meu escapamento, e de que sou seu admirador número um, minha deusa decidiu que queria me conhecer. Open Subtitles عِندما سَمِعَت أني ذَهَبتُ إلى مَنزِلِها حينَما هَرَبت و أني المَعجَب رقم واحِد بِها يا إلهي، قَرَّرَت أنها أرادَت رُؤيَتي
    Acho que ela queria ir para lá. Open Subtitles أعتقد أنّها أرادَت أن تذهب من خلالها
    queria beber uns copos. Open Subtitles فقط أرادَت مشروبان.
    Porque é o que queria ouvir. Open Subtitles لأنَ ذلكَ ما أرادَت سَماعَه
    queria agradar seu cérebro. Open Subtitles فقط أرادَت ألفت إنتباهك
    Ela queria acender a lareira. Open Subtitles . وأنـها أرادَت نــاراً
    - A fada queria manter a Amy na feira. Quanto mais tempo ficasse, mais hostilidade seria lançada contra ela. Open Subtitles (لي فاي) أرادَت أن تُبقي (آيمي) في المَعرض، فطالما أنتِ بالداخِل، تزداد الكراهيّة المُوجّهة إليكِ.
    De repente quis ser modelo, não? Open Subtitles أعني، فجأةً، أرادَت أن تكون عارضة أزياء، صحيح؟
    Digamos que ela quis testar o barco. Está bem? Open Subtitles لنقُل أنها أرادَت أن تُجربَ القارب، ماشي؟
    quis que nunca acabasse. Open Subtitles مَا أرادَت أَنْ يَنتهي هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more