Aquele homem podia ter tudo o que quisesse, mas o que ele realmente queria era uma casa cheia de risos de crianças. | Open Subtitles | الآن هذا الرجلِ يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ أيّ شئ يريده لكن الذي أرادَه أكثر مِنْ أيّ شئ كَانَ بيت ملييء بضحكِ الاطفال |
Se ele criou a situação, se ele a procurou por aí porque ele queria matar ou ele gostou disso, então eles poderiam ter uma acusação. | Open Subtitles | لو انه خلق هذه الحالة إذا أرادَه خارجاً لأنه أراد أن يقتل أو يستمتع بذلك |
Pelo mesma razão que o teu pai o queria morto. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لنفس السببِ أبوكَ أرادَه ميت. |
Era acerca de um rapaz que era posto de parte pela sua mãe, que era fria e egoísta e pelo seu pai, que o queria a jogar futebol. | Open Subtitles | كانت حول ولد الذي وُضِعَ في ... الأمّ باردةُ وأنانيةُ و الأبّ أرادَه للِعْب كرةِ القدم. |
Padre, sei que o Rohit nunca irá ser o que eu queria que ele fosse... nem o que seu pai desejou para ele. | Open Subtitles | ابى , اعرف ان روهيت لَنْ يصبحْ الذي أرادَه ان يَكُونَ... ولا الذي أبّوه تَمنّاه. |
É aquilo que o pai queria para nós, Roman. | Open Subtitles | هذا الذي أَبُّى أرادَه لنا، رومان. |
Era o que o David queria. | Open Subtitles | ذلك الذي أرادَه ديفيد |
Isto é exactamente como ele queria que fosse. | Open Subtitles | هذا بالضبط الطريقُ أرادَه. |
Quem o queria ver morto? | Open Subtitles | مَنْ أرادَه ميت؟ |
- Ele queria apenas que fosse simples. | Open Subtitles | - هو فقط أرادَه لِكي يَكُونَ بسيطَ. |
- Isto é o que ele queria. | Open Subtitles | هذا الذي أرادَه |