Podia, mas ele queria que o teu pai desse o primeiro passo. | Open Subtitles | كان يستطيع ولكنه أراد من والدك أن يتخذ هو الخطوة الأولي. |
E quem melhor do que a pessoa que queria que todos pensassem que isto era apenas um jogo? | Open Subtitles | كان حقيقياً. ومن أفضل من الشخص الذي أراد من الجميع أن يعتقد أنّ هذه مُجرّد لعبة؟ |
Ele queria que as pessoas de Abydos acreditassem que ele era o único. | Open Subtitles | أراد من سكان كوكب ابيدوس ان يعتقدوا انه الاوحد. |
O Ryan queria que Michael, o sujeito, explicasse o sistema informático, complemento directo. | Open Subtitles | رايان أراد من مايكل أن يكون الفاعل لشرح نظام الكمبيوتر هو المفعول به |
Deixou a marca da bota na lama e queria que alguém o visse a coxear. | Open Subtitles | هو ترك أثر القدم في الطين و أراد من شخص ما أن يراه يعرج بعيداً |
queria que todos soubessem como o filho dele ia ser bom e forte. | Open Subtitles | أراد من العالم أن يعرف أيّ صبي قوي سيغدو ابنه |
Com base no trigo, mas queria que todas as quintas fossem uma bio comunidade auto sustentável. | Open Subtitles | مُرتكزة على القمح، لكنّه أراد من كلّ مُزرعة أن تكون مُكتفية ذاتياً من المُجتمع الحيوي. |
Acho que o assassino queria que as vítimas tivessem um jantar a fingir de novo antes de atirar neles. | Open Subtitles | أعتقد أن القاتل أراد من الضحية أن تمر خلال عشاء قابل للتصديق قبل إطلاق النار عليهم |
Dissestequeosenador queria que o traficante morresse | Open Subtitles | لقد قُلتِ أن السيناتور أراد من التاجر أن يموت |
Edison, queria que Ford deixasse o petróleo, mas o Ford não, agarrou-se a ele, pois estragava os motores mais depressa. | Open Subtitles | إيدسون أراد من فورد ان يلغي فكرة سيارة تعتمد علي الوقود لكنه ابي لأنها كانت تفسد الماكينة بسرعه وكان علي الناس ان يشترو بإستمرار |
Porque o meu tetra tetra... tanto faz, só queria que o norte e sul entrassem em acordo. | Open Subtitles | لأن جد جد جد... فقط أراد من الجنوب و الشمال الإتفاق |
Um sujeito queria que a mãe fosse para o Quénia. | Open Subtitles | كان هناك رجل أراد من أمي أن تذهب إلى "كينيا" |
Ele fez isso porque queria que o Freddie pensasse que ainda era capaz de os sustentar aos dois. | Open Subtitles | لقد فعـل ذلك لأن أراد من "فريدي" أن يعتقد بأنه مازال قادرا على إعالتهما. |
Acho que o Drill queria que o Wes fosse a África. | Open Subtitles | "أعتقد أن "دريل" أراد من "ويس الذهاب لأفريقيا |
O Jack queria que o Chuck os conhecesse num ambiente informal. | Open Subtitles | جاك أراد من تشاك ان يعرفهم |
Ela queria que o Danny apanhasse o primeiro atum. | Open Subtitles | أراد من (داني) أن يصطاد أول سمكة تونة له. |
Mas depois recebi um telefonema, e o homem do outro lado da linha queria que a Ellen parasse de investigar imediatamente. | Open Subtitles | وبعدها تلقيت إتصالًا هاتفيًا، والرجل الذي كان على الهاتف أراد من (إلين) إيقاف تحقيقها على الفور |
Acha que Fosses queria que ele procurasse algo? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ (فوسي) أراد من (دييغو) أن يبحث عن شيءٍ؟ |
Ele queria que o Will falasse sobre o assunto há muito tempo, mas não aconteceu. | Open Subtitles | أراد من "ويل" أن يقول الصراحة منذ فترة طويلة... ولكن ذلك لم يحدث |
Então, ele também queria que a Maya se mudasse? | Open Subtitles | إذن, هل أراد من (مايا) أن تغادر |