Em Londres, ainda no início do século XIX, podia haver quatro ou cinco mil pessoas a assistir a um enforcamento. | TED | في لندن، في أواخر القرن 19، يقدر عدد الذين رأوا قاعدة الشنق بحوالي أربعة أو خمسة ألاف شخص. |
Há quatro ou cinco maneiras diferentes de fazer isto. | Open Subtitles | هناك أربعة أو خمسة طرق مختلفة للقيام بهذا، |
São cerca de 40, incluindo quatro ou cinco crianças. | Open Subtitles | حوالي الأربعين منهم مع أربعة أو خمسة أطفال |
Sim, tenho quatro ou cinco multas de estacionamento por pagar. | Open Subtitles | نعم، لديّ أربعة أو خمس مخالفات إنتظار لم أدفعها |
Não sei, talvez há quatro ou cinco meses, no mínimo. | Open Subtitles | لا أعلم, ربما أربعة أو خمسة شهور على الأقل |
A decomposição em Washington nesta época do ano começava a cheirar mal o suficiente em quatro ou cinco dias para que trabalhadores lá... | Open Subtitles | الجثه تتحل في العاصمه في هذا الوقت من السنه ربما تبدأ تتعفن بما فيه الكفايه في حوالي أربعة أو خمسة أيام |
quatro ou cinco oportunidades para verem as massas mamárias, apalparem as massas mamárias, intervirem num estádio muito mais precoce do que aquele em que a vimos. | TED | أربعة أو خمسة فرص لرؤية التكتلات في الثدي ولمسها, للتدخل في مرحلة مبكرة عن ما رأيناها. |
E há quatro ou cinco meses, ele submeteu-se a um procedimento experimental. | TED | ومنذ حوالي أربعة أو خمسة أشهر مضت، خضع لإجراء تجربة. |
Temos duas turbinas de vento ligadas ao GreenLab, temos mais quatro ou cinco a chegar em breve. | TED | لدينا اثنين من توربينات الرياح موصلة مع المعمل الأخضر، و لدينا أربعة أو خمسة أخرى متوقعة قريبا. |
Penso que a probabilidade de a vida ter surgido em Marte, algures no passado, é talvez de um em quatro, ou mesmo de 50%. | TED | أعتقد أن فرص نشأت الحياة على المريخ ، في وقتٍ ما في الماضي ، هي ربما واحد من بين أربعة أو ربما تصل إلى النصف. |
Ou que não é ético ter mais do que um filho, especialmente três, quatro ou mais, porque as crianças aumentam a emissão de gases com efeito de estufa. | TED | أو إنه غير أخلاقي أن تنجب أكثر من طفلًا واحدا على وجه الخصوص ثلاثة أو أربعة أو أكثر لأن الأطفال تزيد من انبعاث الغازات الدفيئة |
Mais quatro ou cinco dias, no máximo, e estaremos na colónia. | Open Subtitles | بعد أربعة أو خمسة أيام أخرى سنصل إلى المستوطنة |
quatro ou cinco dias podem não fazer diferença para um lavrador, mas para mim fazem. | Open Subtitles | أربعة أو خمسة أيام قد لا تصنع أى فرق بالنسبة لمزارع ولكنها تصنعه بالنسبة لى |
E quero definitivamente filhos. quatro ou cinco, se possível. | Open Subtitles | و بالتأكيد أريد أطفالاً أربعة أو خمسة أطفال أن أمكن |
E vai buscar quatro ou cinco tipos que não estão a fazer nada no 7 e no 1 0. | Open Subtitles | واصطحب أربعة أو خمسة من الزملاء الذين يجلسون دون عمل في الوحدة 7 و 10. |
Claro, uns quatro ou cinco, a maioria cubanos, mas não tenho o suficiente para uma condenação ou sequer um mandado judicial. | Open Subtitles | بالطبع، أربعة أو خمسة معظمهم كوبيّيون أيضاً ولكن لا يوجد دليل كافٍ للإدانة أو حتّى لمذكرة اعتقال |
Querida, ainda temos as outras quatro ou cinco noites, por semana. | Open Subtitles | ياعزيزتي فأنه يكُن لديكِ أربعة أو خمسة ليالي أجازة أسبوعياً حتى تسترخي |
Quero dizer... o aumento de peito da minha amiga custou uns quatro ou cinco mil. | Open Subtitles | أعني ، عملية تكبير ثدي صديقتي كلّفت حوالي أربعة أو خمسة آلاف |
Assim, não terás de matar quatro ou cinco pessoas. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، لن يكون عليك أن تقتل أربعة أو خمسة أشخاص أربعة أو خمسة أشخاص .. |
Vou fazê-lo no meu tempo livre, e temos um bom sindicato... por isso vou dizer umas quatro a cinco semanas. | Open Subtitles | سأفعل ذلك في وقتي الخاص ولدي أتحاد قوي لذا لنقل أربعة أو خمسة أسابيع |
Pois, acabei de saber que os resultados dos testes demoram três ou quatro dias a serem devolvidos. | Open Subtitles | نعم , لقد عرفت للتو أن نتائج الفحص قد تستغرق أربعة أو خمسة أيام لتظهر |
Disse que a guerra terminaria dentro de quatro a seis semanas. | Open Subtitles | وهو أن الحرب ستنتهى خلال أربعة أو ستة أسابيع |