Marianne, Veste-te. Depressa, por favor. | Open Subtitles | ماريان ، أرتدي ملابسك أرتدي ملابسك بسرعة، ارجوكي |
Vá, Veste-te. Vamos visitar o teu pai, hoje. | Open Subtitles | هيا , أرتدي ملابسك نحن ذاهبون زيارة لأبيك اليوم |
Veste-te, vais comigo ver o Padre Clifton. - Eu não vou a lugar nenhum. | Open Subtitles | أرتدي ملابسك سوف نذهب للأب كلفتون لن أذهب لأي مكان |
Lucy, Vista-se ou a melhor parte do dia terá passado. | Open Subtitles | (لوسي),أرتدي ملابسك أو سنفوت أفضل وقت فى اليوم |
Vista-se e, depois, conversamos. | Open Subtitles | فقط أرتدي ملابسك و سوف نتحدث. |
Vai-te vestir, vamos até à livraria. | Open Subtitles | أذهب و أرتدي ملابسك. نحن ذاهبين إلى متجر الكتب |
A casa está porreira. Vai mas é vestir-te. | Open Subtitles | - دعي كل شيء , واذهبي أرتدي ملابسك |
Vai lá a cima e veste as tuas roupas, miúda. | Open Subtitles | إذهبي إلى فوق و أرتدي ملابسك يا طفلتي |
Veste-te. Tens que te vestir, querida. | Open Subtitles | أرتدي ملابسك يجب أن ترتدي ملابسك عزيزتي. |
Agora, Veste-te... e vem jantar. | Open Subtitles | ...أرتدي ملابسك الآن وتعالي لتناول العشاء... |
Agora, Veste-te! | Open Subtitles | الأن، أرتدي ملابسك |
Peter, vá lá, Veste-te. | Open Subtitles | بيتر , هيا , أرتدي ملابسك |
Veste-te, por favor. Vamos chegar tarde. | Open Subtitles | ارجوك, أرتدي ملابسك سنتأخر. |
- Paciência. Veste-te. | Open Subtitles | - يالسوء الحظ , أرتدي ملابسك |
Vista-se. | Open Subtitles | أرتدي ملابسك |
Vista-se. | Open Subtitles | أرتدي ملابسك |
Eu também. Vai-te vestir. Levo-te ao shopping. | Open Subtitles | أنا كذلك, أرتدي ملابسك سأقلك إلى مركز التسوق |
Não quero ver o vosso corpo macilento, quero vestir as vossas roupas imundas. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أرى جسدك المترهل أنا أريد أن أرتدي ملابسك المتسخة |
Vai vestir-te. | Open Subtitles | اذهب و أرتدي ملابسك. |
Vai mas é vestir-te. | Open Subtitles | اذهب و أرتدي ملابسك |
Querida, veste as tuas roupas. Vais ficar bem! | Open Subtitles | أرتدي ملابسك الخاصة |