Até mostram uma vaca roxa e dizem que o filho tem olho para cores. | Open Subtitles | ربما يرونك بقرة أرجوانية و يخبرونك ذوق ابنهم الرفيع في الألوان |
Lembro-me sempre de que ele tinha uma camisola roxa na altura, mas, na verdade, era um roupão. | Open Subtitles | دائماً اتذكره مرتدي سترة أرجوانية عندما أخبرني ذلك، لكن، بالواقع، كان يرتدي روب |
A luz estava a ficar púrpura e leve lá fora. | Open Subtitles | كان الضوء يزداد أرجوانية ووضوحاً من الخارج |
- Tarde demais. A mãe do Greg já te arranjou um púrpura muito feio. | Open Subtitles | تأخرتِ أم غريغ أحضرت لكِ قبعة أرجوانية قبيحة |
"Velas roxas e tão perfumadas, que os ventos se apaixonavam por elas. | Open Subtitles | أرجوانية كانت الأشرعة.. و معطرة كانت رياح الحب التي تدفعهم |
Pede-lhe que te ponha a pança cor-de-rosa ou te faça um mamilo ficar roxo. | Open Subtitles | أطلبي منه أن يعطيك بطناً زهريًا أو حلمة أرجوانية |
Quantas vezes usei uma gravata lilás na escola? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي أرتديت بها ربطة عنق أرجوانية في المدرسة؟ |
Eles trouxeram cinco bolos que não eram roxos o bastante. | Open Subtitles | اضطروا لشراء خمس كعكات و لم تكن أرجوانية بشكلٍ كافي |
Você estava lá! Você estava lá. Levava uma boina roxa. | Open Subtitles | كنتِ هناك ترتدين قلنسوة أرجوانية سُكبت القهوة على السيدة في الأمام و غضبت |
Mostra a língua ou vou deixá-la roxa. | Open Subtitles | تحملي حتى النهاية، أو ستتحولين إلى أرجوانية لعينة. |
Imagina uma bola de softbol roxa na área onde estava a testa dele. | Open Subtitles | تخيل كرة بيسبول أرجوانية في المنطقة التي تتواجد بها جبهته |
A arranhar o pescoço, a espumar a bílis pela boca, os olhos ensanguentados, a pele roxa... | Open Subtitles | أخدش عنقى بأظافرى.. والزبد وصفار المرارة يخرجان من فمى.. وعيناي حمراوان كالدم وبشرتي أرجوانية. |
Tipo uma gaja roxa e raivosa. | Open Subtitles | مثل فتاة أرجوانية عارية وغاضبة |
Vês alguma flor ou planta roxa? | Open Subtitles | أتشاهد أزهار أو نباتات أرجوانية اللون؟ |
"O amor é uma ameixa madura numa árvore púrpura." | Open Subtitles | "الحب هو خوخة ناضجة تنمو في شجرة أرجوانية" |
"O amor é uma ameixa madura numa árvore púrpura." | Open Subtitles | "الحب هو خوخة ناضجة تنمو في شجرة أرجوانية" |
Surgem grandes bolhas púrpura que provocam traumas psicológicos, devastação e um grande medo. | Open Subtitles | تحدثُ أورامٌ أرجوانية ضخمة و التي تُسبب أذى نفسي و إرتباك و خوف كبير. |
Quero camisas roxas, chapéus com palas, postos de lado, e gel no cabelo. | Open Subtitles | أريد قمصان أرجوانية أريد قبعات من النوع المميل للجانب بهلام الشعر خارجاً منها |
- Uma barraca com paredes roxas, pavimento de linóleo rachado... | Open Subtitles | إنهُ كوخ بحيطان أرجوانية مع أرضية مشمعة متشققة |
Manchas roxas na cara, um olho avermelhado. | Open Subtitles | بقع أرجوانية على الوجه , عين محتقنة بالدم , العين الآخرى |
Pára de fazer tanto barulho. É apenas um pentapus roxo. | Open Subtitles | توقف عن إصدار الضوضاء إنها مجرد قيح أرجوانية |
Um maluco de terno roxo barato e maquiagem. | Open Subtitles | شخص معتوه، يرتدى بدلة أرجوانية رخيصة ويضع المكياج. |
Quem é que tem o chão da cozinha lilás? | Open Subtitles | .. ومن يمتلك ارضية أرجوانية في مطبخه؟ |
cinco cadernos vermelhos e cinco cadernos roxos por estrear; | Open Subtitles | خمس مذكرات حمراء فارغة وخمس مذكرات أرجوانية فارغة .. |