"أردته دائماً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sempre quiseste
        
    • sempre quis
        
    Podes ter tudo. Podes ter o que sempre quiseste. Open Subtitles تستطيع أنّ تأخذ أيّ شيء، أنت يمكنك أنّ تحصل على ما أردته دائماً.
    Não perdeste nada e ficas com o "quarterback" salvador que sempre quiseste por menos sete milhões. Open Subtitles لم تخسر أي شيء و سوف تحصل على الظهير الربعي القوي الذي أردته دائماً بمبلغ أقل بسبعة ملايين
    Só estou a dizer que é o que sempre quiseste. Open Subtitles ... أنا أقول فقط أن هذا ما أردته دائماً
    Seja o que for que está ali, foi o que sempre quis. Open Subtitles أياً كان ما بداخله, فهو الشيء الوحيد الذي أردته دائماً
    O que eu quero, e sempre quis, é que sejas feliz. Open Subtitles ما أريده ما أردته دائماً هو أن تكون سعيداً
    Bom, foi o que sempre quiseste, o título mundial. Open Subtitles حسناً، هذا ما أردته دائماً بطل العالم.
    Vais ter o que sempre quiseste. Open Subtitles سوف تحصلين علي ما أردته دائماً
    É o que tu queres, aquilo que tu sempre quiseste. Open Subtitles ,هذا ما تريدُه .هذا ما أردته دائماً
    Foi o que sempre quiseste. Open Subtitles حسناً، هذا ما أردته دائماً
    É o que sempre quiseste, Mestre. Open Subtitles هذا ما أردته دائماً يا سيدى
    É o que sempre quiseste. Open Subtitles هذا ما أنت أردته دائماً
    E dou-te tudo o que sempre quiseste. Open Subtitles سأعطيك ما أردته دائماً.
    Foi o que sempre quiseste, não foi? Open Subtitles هذا ما أردته دائماً , صحيح ؟
    terás aquilo que sempre quiseste. Open Subtitles ستحصل على ما أردته دائماً
    É uma coisa que sempre quiseste fazer. Open Subtitles إنه شيء أردته دائماً
    Tudo o que sempre quis foi ser um polícia. Open Subtitles كل ما أردته دائماً هو أن أصبح شرطي.
    Quero que todos saibam que consegui o que sempre quis. Open Subtitles أنا فقط .. أردتُ أن يعرف الجميع بأني حصلتُ على ما أردته دائماً
    Poderia fazer transações ao nível que sempre quis. Open Subtitles ‏‏يمكنني التعامل ‏على المستوى الذي أردته دائماً.
    Ernesto, o que quero é ser actriz. Foi o que sempre quis. Open Subtitles "إرنسـتو"، أنا أريد أن أكون مُمثلة، هذا ما أردته دائماً
    O que sempre quis... uma família... que me aceite... pelo que sou. Open Subtitles ما أردته دائماً... عائلة تتقبّلني على ما أنا عليه
    Quero o que sempre quis. Open Subtitles ماذا؟ أريد ما أردته دائماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more