Agora, se quiseres ir jantar, vamos jantar. | Open Subtitles | و الآن اذا أردتِ الذهاب إلى العشاء يمكننا الذهاب إلى العشاء |
Não faz mal se quiseres ir para casa. | Open Subtitles | تعرفين، لا بأس لو أردتِ الذهاب إلى البيت. |
Se quiseres ir jantar com o gajo, vai jantar. | Open Subtitles | إن أردتِ الذهاب للعشاء مع ذلك الشاب فاذهبي للعشاء |
queres ir a algum lugar especial, sentar-se ao sol? | Open Subtitles | إن أردتِ الذهاب إلى مكان مميز والجلوس تحت آشعة الشمس، |
querias ir a Palm Springs! | Open Subtitles | أردتِ الذهاب إلى بالم إسبرينغز وها نحن نذهب إلى بالم إسبرينغز |
Querida, ficámos felizes, quando quiseste ir para a escola dominical com as outras crianças, mas também ficou tudo bem quando decidiste deixar de ir. | Open Subtitles | عزيزتي، نحن سعداء عندما أردتِ الذهاب لمدرسة الأحد مع باقي الأطفال ولكن لا بأس عندما تريدين التوقف عن الذهاب أيضاً |
São poucas pessoas, se quiseres ir... | Open Subtitles | القليل من الناس فقط إذا أردتِ الذهاب |
Alex, querida, se quiseres ir durante uma hora, tudo bem. | Open Subtitles | (أليكس)، عزيزتي، إذا أردتِ الذهاب لساعة فقط فلن أمانع. |
Ouve, depois das aulas, tenho explicação de francês, mas posso cancelar, se quiseres ir à Macy's. | Open Subtitles | لدي مجموعة دراسيّة للغة الفرنسية بعد المدرسة ولكن بوسعي إلغاؤها، لو أردتِ الذهاب إلى "ميسيز" |
Por isso, se quiseres ir embora, vai. | Open Subtitles | إذاً ، إذا أردتِ الذهاب فإذهبى |
- Compreendo se quiseres ir embora. | Open Subtitles | سأتفهم لو أردتِ الذهاب للمنزل |
Disseste que nunca deixaríamos a ilha. Se quiseres ir com o Locke, eu vou com vocês. | Open Subtitles | قلتِ بأنّنا لن نغادر هذه الجزيرة قطّ، فإن أردتِ الذهاب مع (لوك) فسأتبعك |
Sim, então se quiseres ir comigo à Laugh Factory hoje à noite, acho que ia ser porreiro. | Open Subtitles | أجل، إذا أردتِ الذهاب إلى... "لاف فاكتوري" معي الليلة أعتقد أنّ ذلك سيكون رائعاً، فقد سجّلتُ للمايكروفون المفتوح |
Óptimo, porque ia-te perguntar se queres ir comigo. | Open Subtitles | جيد .. لإنه كنت سأسال إذا أردتِ الذهاب معي |
Tudo bem, um assassino controlado, mas olha, se queres ir, vai... | Open Subtitles | حسناً... قاتل تحت السيطرة تماماً لكن , إسمعي ,إذا أردتِ الذهاب إذهبي , إذهبي بدوني |
Se queres ir com o meu filho, vai com o meu filho. | Open Subtitles | إذا أردتِ الذهاب مع ابني، فلتذهبي. |
O ano passado, quando queria ir à pesca e tu querias ir esquiar e começaste a chorar... | Open Subtitles | ،العام الماضي، عندما أردت الذهاب للصيد .. ولكنكِ أردتِ الذهاب للتزّلج .. وبدأتِ بالبكاء - .. من الأفضل ألا نناقش هذا - |
querias ir dar um mergulho à noite. | Open Subtitles | .أردتِ الذهاب إلى السباحة في الليل |
Pensei que querias ir ao cinema? | Open Subtitles | إعتقدت أنكِ أردتِ الذهاب إلى لفيلم ؟ |
Sempre quiseste ir, não foi? | Open Subtitles | لطالما أردتِ الذهاب ، أليس كذلك؟ |
Quando tu quiseste ir ver a Vivien, eu fui apenas para acompanhar-te. | Open Subtitles | عندما أردتِ الذهاب لرؤية (فيفيان) فقد ذهبتُ لإرضائكِ |
Sempre quiseste ir. | Open Subtitles | لطالما أردتِ الذهاب. |