"أردت فقط أن أخبرك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só queria dizer-te
        
    • Só te queria dizer
        
    • Só quero dizer
        
    • Só queria dizer
        
    • Só queria dizer-lhe
        
    De qualquer modo, Só queria dizer-te que recontratei o explicador. Open Subtitles على أية حال , أردت فقط أن أخبرك بأني قمت بإعادة توظيف المعلم
    Só queria dizer-te que voltei. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك بأني قد عُدت
    Só te queria dizer que estou a concorrer para delegado de turma. Open Subtitles لقد أردت فقط أن أخبرك أنني أنوي الترشح لمنصب رئيس الفصل.
    Só te queria dizer... diverte-te em Paris. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك أن تحظي بوقت جيد باريس
    Só quero dizer que se alguma vez deres... álcool ou droga à minha filha, eu apanho-te e corto-te a pila. Open Subtitles لقد أردت فقط أن أخبرك أنك إن أعطيت ابنتي أي مشروب كحولي أو سجائر، فسأوقع بك و أخصيك.
    Só queria dizer que no local do crime não foi minha intenção de acusá-lo de ser pouco profissional. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك أنني لم أقصد إتهامك بعدم الإحترافية في مسرح الجريمة
    Só queria dizer-lhe que lamento o que ouvi em relação ao seu pai. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك بأسفي لسماعي بشأن والدك
    Só queria dizer-te que lamento a perda do... Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك كم أنا آسفة ...على خسارتك
    Só queria dizer-te... o quanto gosto de ti. Open Subtitles ... أردت فقط أن أخبرك . كم أنا معجبٌ بك
    Só te queria dizer... que lamento imenso que vás morrer. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك... أني آسف بشأن إعدامك...
    Só te queria dizer que estou pronto para... Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك بأنني مستعد...
    Só te queria dizer que... Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك أنّي...
    Só quero dizer que se tiver mais situações de más notícias, não me importo de tratar disso por você. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك لو كان لديك أي حالات أخبار سيئة أخرى، سأعالجها بسرور لك.
    Só quero dizer que te amo. Estamos a regressar ao aeroporto. Amo-te. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك أني أحبك أنا أحبك أكثر من أي شئ اخر.أعلم ذلك
    Só queria dizer que te amo e que sinto a tua falta. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك أنني أحبك وأفتقدك
    Só queria dizer que a mãe vem aí. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك أن أمي قادمة
    Só queria dizer-lhe que me sinto muito mais confortável agora que não estou mais a guardar tudo para mim. Open Subtitles شكراً لك ..أردت فقط أن أخبرك أنني أحس بالراحة أكثر هنا
    Só queria dizer-lhe que é mesmo muito bonita. Open Subtitles وأنتِ فقط جميلة حقاً أردت فقط أن أخبرك بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more