"أردّ لك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • retribuir
        
    Apareceste hoje sem avisar e quis retribuir o favor. Open Subtitles زرتني اليوم دون سابق إنذار، أردّ لك الجميل
    Agora que sei que tens uma filha, pensei que devia retribuir a honra, Open Subtitles .. الآن بما أنني أعرف أن لديك إبنة .. فكّرت أن أردّ لك الشرف
    Quer dizer, já me salvaste mais do que uma vez, e adoraria retribuir o favor. Open Subtitles لقد أنقذتني أكثر من مرّة، وأحبّ أن أردّ لك المعروف.
    E esta sou eu a retribuir o beijo, a passar as mãos pelo teu cabelo. Open Subtitles وهذه أنا أردّ لك القبلة، أعبر يدي من خلال شعرك.
    Não sei como é que vou ser capaz de te retribuir por isto. Open Subtitles لا أعرف كيف يمكن أن أردّ لك هذا الدين.
    Mataste-me. Deixa-me retribuir o favor. Open Subtitles قتلتني، فدعني أردّ لك المعروف.
    Mataste-me. Deixa-me retribuir o favor. Open Subtitles قتلتني، فدعني أردّ لك المعروف.
    Ajudaste-me quando estava em baixo. Só estou a retribuir o favor. Open Subtitles -ساعدتني في محنتي، وأنا أردّ لك المعروف
    Posso retribuir o favor e pagar-te uma? Open Subtitles صح ما رأيك أن أردّ لك الجميل؟
    E eu gostava de retribuir o favor. Open Subtitles وأودّ أن أردّ لك الجميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more