"أرسنال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Arsenal
        
    • Arsenault
        
    • Totoloto
        
    Bem, o Arsenal foi sempre gostou de funcionar sozinho. Open Subtitles حسناً, كان "أرسنال" دائماً أكثر من يعمل مُنفرداً.
    O Arsenal Ómega, onde todas as armas proibidas estão escondidas. Open Subtitles الـ أوميغا أرسنال المكان الذي يوجد به كل الأسلحة الممنوعة
    A razão pela qual surgiu é porque as pessoas dirigiam-se ao estádio do poderoso Arsenal Football Club em dias de jogos, desde a estação de metro que vemos no canto inferior direito. TED و سبب بنائه هوأن الناس كانوا يسافرون إلى ملعب نادي أرسنال لكرة القدم العظيم خلال أيام اللعب، من محطة مترو الأنفاق التي ترونها في أسفل اليمين.
    Pois, acho que sim, e também estou acompanhada na caridade pelo meu bom amigo, o Sam Arsenault. Open Subtitles أجل، أعتقد ذلك، و أتقاسم شراكة العمل الخيري مع صديقي العزيز (سام أرسنال)
    Está bem, ele tem razão, mas podíamos lucrar muito com acções ou ganhar o Totoloto. Open Subtitles حسنا، حسنا، انظر، أعني أنه صحيح، لكننا يمكن أن تغلب على سوق الأوراق المالية، و أو فوز أرسنال.
    Costuma demorar-se na zona do Arsenal do A.J. Open Subtitles وهو غالباً يتسكع فى حانة أرسنال
    O problema do Arsenal é que eles tentam sempre apressar-se. Open Subtitles المشكلة في أنّ فريق "أرسنال" لا يخطط و إنما يسترجل
    Arsenal, use o teu laser no canhão de plasma, quero-o desactivado. Open Subtitles "أرسنال", وجه ليزرك نحو مدفع البلازما أريده خارج المهمة.
    Arsenal para a Equipa, respondam. Código Vermelho. Código Vermelho. Open Subtitles "أرسنال" للفريق , رُد ,إنذار من الدرجة الأولى إنذار من الدرجة الأولى.
    A carne designada como "Arsenal", continua a enganar os soldados do Besouro Negro. Open Subtitles الشخص الذى يُدعى "أرسنال" مازال يراوغ جنود "بلاك بيتل".
    - Se não fosse pelo Arsenal, não teríamos resgatado ninguém. Open Subtitles -إذا لم يكن "أرسنال" موجوداً لم نكن لننقذ أى شحص.
    Já que toda a gente pensa que o Roy Harper é o Arrow, não precisam saber que também és o Arsenal. Open Subtitles ارتأيت أنّه طالما يعلم الجميع أن (روي هاربر) هو (السهم) فلا يتحتّم أن يعلموا بأنّه كان (أرسنال) أيضًا، صحيح؟
    Achas que é normal haver mais ingleses no Arsenal do que italianos no Inter? Open Subtitles ليس (بريت) الوحيد في "أرسنال" ولا الإيطاليين في الإنتر
    Inspector de Arsenal. Open Subtitles محقق مدينة أرسنال
    Se levar o Arsenal, podes levar o Robin? Open Subtitles إذا إخذت أرسنال, أيمكنك حمل "روبين"؟
    Não foi como planeado, o Arsenal... é um bocado teimoso, mas penso que no fim funcionou. Open Subtitles ليست هادئة كما خطط لها, "أرسنال"... .... كان هناك بعض الصعوبات والمخاطر ولكن اعتقد أن كل شيئ صار على مايرام.
    Arsenal para a Torre de Vigilância. Responda, Liga da Justiça. Open Subtitles "أرسنال" إلى برج المشاهدة رُد.
    Talvez devêssemos começar a chamar-te assim. Arsenal. Open Subtitles ربّما هكذا يجب أن نسمّيك إذًا، "ترسانة = (أرسنال)".
    INICIATIVA HEWES/Arsenault PARA AS CRIANÇAS COM FOME Open Subtitles - أرسنال" لمحاربة جوع الأطفال سأكون ممتنّ للأبد لــ (باتي هيوز)
    Expediram a nossa isenção de taxa por caridade baseada no compromisso verbal do Sam Arsenault, por isso, assim que for tornado oficial, podemos começar. Open Subtitles عجّلوا من إعفاء تبرّعنا الخيري من الضريبة، بناءً على إلتزام شفهي من (سام أرسنال)، بمجرّد أن يعلن الأمر بصفة رسميّة، سنبدأ على الفور
    Acções, Totoloto. Open Subtitles سوق الأوراق المالية، أرسنال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more