Acha que o depoimento dele vai conduzi-lo à terra prometida? | Open Subtitles | هل تظنّ أن هذه الشهادات ستنقلك إلى أرض الميعاد |
Esperava que eles fossem connosco até à terra prometida. | Open Subtitles | وكنت آمل انهم ينجوا معنا إلى أرض الميعاد |
- lsto é um passaporte para a terra prometida. | Open Subtitles | لماذا، هذا جواز سفر إلى أرض الميعاد جانتري، أنا لست فتاك |
E o que vai acontecer com aquelas pobres pessoas que pensaram que entrariam clandestinas na terra prometida? | Open Subtitles | إذن ماذا يحدث لأبناء الفقراء الذين إعتقدوا بأنهم ذاهبون إلى أرض الميعاد ؟ |
O povo judeu estabeleceu um reino na terra prometida. | Open Subtitles | أنشأ الشعب اليهودي مملكته في أرض الميعاد |
E ainda assim, o caminho que é essencial para a viagem do Santo Pai para Oeste, para a terra prometida, fez mais progressos sob a sua batuta do que fez o seu antecessor. | Open Subtitles | ومع ذلك، فإن خط السكة الحديد الذي يبرهن على ضرورة الرحلة المقدسة للغرب إلى أرض الميعاد |
Mas na Índia não há "uma" terra prometida. | TED | ولكن في الهند لا يوجد أرض الميعاد |
"Filhos do Homem na terra prometida não produzem muitos heróis. " | Open Subtitles | رجال - أطفال في أرض الميعاد لا تستطيع منح العديد من الأبطال |
Mas quero que saibam hoje que nós, como povo, chegaremos à terra prometida! | Open Subtitles | أنا قد لا نصل الى هناك معك، ولكن أريدك أن تعرف الليلة، أننا كشعب سوف نصل الى أرض الميعاد! |
Vim falar contigo sobre a terra prometida. | Open Subtitles | لقد جئتُ أتكلّم معك حول أرض الميعاد |
E do número de coiotes com que o rato nojento procriou na sua viagem até à terra prometida. | Open Subtitles | كم من الذئاب اللعينة ...الهامستر القذرة الصغيرة ولدت في رحلة هنا إلى أرض الميعاد |
Espera que a rota da Union Pacific permita a passagem segura dos fiéis até à terra prometida? | Open Subtitles | إذن أنت ترجو من طريق (يونيون باسيفيك) أن يُمرر المؤمنين إلى أرض الميعاد بسلام وآمان؟ |
A terra prometida. | Open Subtitles | انها أرض الميعاد |
É da terra prometida. | Open Subtitles | إنها من أرض الميعاد |
Estás a tocar muito perto da terra prometida. | Open Subtitles | أنت تقتربين من أرض الميعاد |
Sabes o Moisés? Ele levou o seu povo até à terra prometida, mas nunca chegou a pisar o seu solo. | Open Subtitles | أتعلم (أنّ موسى)، قاد قومِهِ طوال الطريق إلى (أرض الميعاد)، لكن لم تطأ قدمه قط فيها. |
Se calhar é porque viemos parar à terra prometida? | Open Subtitles | ربما أهتدينا إلى أرض الميعاد (إسكيسين). |
terra prometida | Open Subtitles | " أرض الميعاد " |
Outra vez a terra prometida. | Open Subtitles | "أرض الميعاد" مجدداً |
-Á terra prometida. | Open Subtitles | "إلى أرض (الله)، "أرض الميعاد |