Gostaria que ordenasse a suspensão da escolta a esse avião imediatamente. | Open Subtitles | أرغبُ أن تأمرهم بتحرير تلك الطائرة من قبضتهم على الفور. |
Gostaria de lembrar à testemunha que está sob juramento. | Open Subtitles | أرغبُ بتذكيرِ الشّاهدِ أنهُ ما زالَ تحتَ القَسمِ. |
O meu médico perguntou-me se eu não Gostaria de falar com um profissional de saúde mental sobre o meu "stress" e ansiedade. | TED | سألني طبيبي إن كنتُ أرغبُ في التحدث إلى مختص الصحة العقلية عن توتري وقلقي. |
Primeiro, gostava de falar contigo sobre isto em particular. | Open Subtitles | أرغبُ بالتحدّث إليكَ عن هذا على انفرادٍ أوّلاً. |
gostava de vos falar da coisa mais constrangedora que já me aconteceu nos anos de trabalho enquanto médico de cuidados paliativos. | TED | أرغبُ في الحديث إليكم عن أكثر أمر محرج حدث لي في سنوات عملي كطبيب رعاية تلطيفية |
Eles são clientes. Eu quero negociar com eles outra vez. | Open Subtitles | إنهم الزبناء، و أرغبُ بإعادة إحياء فرص عملنا معاً. |
"Os meus genitais não te dizem o que eu quero ou que gosto. | TED | لا تخبركم أعضائي التناسلية بماذا أرغبُ أو أعجب. |
Bem, eu estava a pensar no problema do parque, e Gostaria de contribuir para ajudar. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر بالمأزق الكبير للمتنزّه و أرغبُ بتأديةِ دوري في المساعدة |
Eu Gostaria de o ver a si, nem que fosse só um dia na nossa pele. | Open Subtitles | أرغبُ بأن أراك تمشي ميلاً واحداً في حذائنا |
Gostaria de rezar uma última missa aos meus fiéis. | Open Subtitles | أرغبُ بإجراءِ المراسم لآخرِ مرّة لأفراد أبرشيّتي. |
Gostaria de chamar a testemunha especializada da defesa, | Open Subtitles | أرغبُ بإستدعاءِ الشاهدِ الخبيرِمنجهةِالدّفاعِ، |
Não é uma emergência. Gostaria de fazer uma reclamação contra alguns miúdos do bairro. | Open Subtitles | إنَّها ليست بحالةٍ طارئةٍ في الواقع وإنما أرغبُ في تقديمِ شكوى |
Eu Gostaria jogar o marido de volta para aquela janela. | Open Subtitles | لكم أرغبُ بأن أزُجُ بالزوجِ بداخلَ تلكـَ النافذة |
Acreditem, Gostaria de poder dar uma resposta diferente, mas não posso. | Open Subtitles | صدقني, لكم أرغبُ في أن أُسمِعُكَـ ما تريد ولكن لا يمكنني ذلكْـ |
Quando era pequena, tinha muito medo de palhaços e não gostava de ter uma recaída e ter de voltar à terapia. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيرة كنتُ أخشى المهرجون بشدّة ولا أرغبُ بمعاودة العلاج مرةً أخرى. |
gostava de me juntar aos meus homens no terreno, para supervisionar pessoalmente a operação. | Open Subtitles | سيّدي، أرغبُ بالانضمام لفريقي على الأرض. لأُشرفَ على تموضعهم شخصيّاً |
gostava de ir à loja. Posso fazer isso? | Open Subtitles | أرغبُ أن أمضي نحو المحل أبأمكاني فعلُ ذلِك؟ |
Vamos voltar atrás. quero voltar a pegar no conceito de emissões negativas. | TED | أرغبُ في العودة إلى الوراء، وأرغبُ في طرح مفهوم الانبعاثات السلبيّة مرة أخرى. |
quero agora falar-vos do segundo desafio que enfrentamos ao tentar fazer do cérebro um "puzzle" para megadados. | TED | أرغبُ الآن أن أخبركم عن التحدي الثاني الذي نواجهه في محاولة تغيير الدماغ إلى قضية بيانات ضخمة. |
Este é o grupo que gosto de visar na comédia de justiça social. | TED | هذه هي المجموعة التي أرغبُ في استهدافها بكوميديا العدالة الاجتماعية |