Do mesmo modo, eu olho para a partitura, fico com uma ideia inicial, pondero os pontos tecnicamente difíceis, ou o que quero fazer. | TED | أستغرب ما الذي سيكون صعباً تقنياً، أو، تعلمون، ما أرغب بفعله. |
Larguei a escola, porque cantar, é a única coisa que quero fazer. | Open Subtitles | لقد خرجت من المدرسة بسبب أن الغناء هو الشيء الوحيد الذي أرغب بفعله |
A última coisa que quero fazer é perturbar esta investigação, mas se tiver mais sensações sobre o caso, posso telefonar-lhe? | Open Subtitles | آخر ما أرغب بفعله هو إفساد هذا التحقيق لكن إن راودتني مشاعر حيال القضيّة -أيمكنني الإتصال بكِ ؟ |
Sou o homem mais simples que alguma vez conhecerás. Só faço o que quero fazer. | Open Subtitles | أنا أبسط من ستلتقين، أفعل فقط ما أرغب بفعله. |
Queres saber aquilo que quero fazer depois? | Open Subtitles | هل تُريدي أن تعرفي ما أرغب بفعله معكِ لاحقاً؟ |
E o facto de o ameaçar ou não, algo que não quero fazer, depende unicamente da tua decisão de pousares essa arma. | Open Subtitles | ،سواء كان يجب أن أهدده أم لا ،والذي لا أرغب بفعله أنه يعتمد تمامًا على وضع .هذا السلاح جانبًا |
Com tudo o que se passa aqui, é a última coisa que quero fazer. | Open Subtitles | مع كل مايجري هنا، - أصبح ذلك آخر شيءٍ أرغب بفعله. |
Não sei o que quero fazer. | Open Subtitles | لا أعرف ما أرغب بفعله |
Sabes o que quero fazer, agora mesmo? | Open Subtitles | أتعلمين ما أرغب بفعله الآن |