"أرقاماً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • números
        
    Sem números de série, porque o meu contacto é porreiro. Open Subtitles لا تحمل أرقاماً متسلسلة, لأن عميلي يعمل بهذه الطريقة.
    - Só sou um mensageiro. - Eles deram-te números. Open Subtitles ـ أنا مجرد رسول ـ هل أعطوك أرقاماً
    Eu inscreveria números no seu peito! Eu arrancar-lhe-ia os olhos! Open Subtitles كنتُ لأحفر أرقاماً على صدره , وأقتلع عيناه أقسم بهذا
    Vou pregar uns valentes sustos. Vou fazer uns belos números. Open Subtitles سأقوم ببعض الرعب الجاد محققاً أرقاماً عالية
    Não, consigo memorizar de imediato números até 15 algarismos. Open Subtitles يمكننى فى لحظة واحدة حفظ أرقاماً تصل الى 15 رقماً
    Podes fazer um bolo, mas números gigantes com balões? Open Subtitles يمكنك ان تصنعي كعكة ، و لكن أرقاماً ضخمة؟
    Agora, todos vocês têm números, por isso vamos fazer isto por ordem alfabética. Open Subtitles جميعكم تحملون أرقاماً لذلك سوف نبدأ أبجدياً
    Assinei-o muitas vezes, mas eram só números. Open Subtitles وقعتها كثيراً، ولكنها كانت مجرد أرقاماً بالنسبة لي
    Aposto que muitos jurados trocam números de telefone e dizem que se vão manter em contacto. Open Subtitles أراهن أن كثيرا من المحلفين يقولون أرقاماً 872 00: 41: 21,680
    Todas as que têm números têm de estar juntas. Open Subtitles كلّ ما يحمل أرقاماً يجب أن يكونوا معاً
    Eram números o que estava escrito no banco, e na biblioteca. Open Subtitles تلك كانت أرقاماً كتبت على جدران البنك و المكتبة
    Tudo manifestado em números, passado, presente, futuro... Open Subtitles كل شئ يعدُ أرقاماً بالنسبةِ لهُ إنهُ الماضي ، الحاضر ، المستقبل
    É uma metáfora, não são números verdadeiros. Open Subtitles إنَّها إستعارة بحقٍ، فهي لسيت أرقاماً حقيقة.
    Sheldon, só atribuis números aleatórios às coisas baseado na tua opinião. Open Subtitles شيلدون، أنت فقط تمنح أرقاماً عشوائية للأشياء وفقاً لرأيك.
    Faz-me ligar para números errados à procura da miúda. Open Subtitles جعلني أطلب أرقاماً خاطئة بحثاً عن الطفلة.
    Eu guardo-os como palavras, e depois recupero-os como números. TED أخزنها ككلمات، بعد ذلك ارجعها أرقاماً
    Tem números e não tem ponteiros. Open Subtitles إن عليها أرقاماً و ليس بها عقرب آخر
    - Sim, talvez possa ser um monte de números para ti, mas para um cão de caça selvagem com um olho perscrutador Open Subtitles -بلى ربما تكون أرقاماً بالنسبة لكِ، ولكن بالنسبة للشرطة السرّية بعيونهم الحادّة،
    E depois há este outro ficheiro, que é tipo... números. Open Subtitles وتلك الملفات الأخرى تحتوي أرقاماً فحسب
    E se... fizermos números... com a Natureza? Open Subtitles ماذا لو ؟ صنعنا أرقاماً من الطبيعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more