"أركب الأمواج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • surfar
        
    • surf
        
    Não me lembro de um momento em que não estivesse a surfar. Open Subtitles نعم، بإمكاني تذكر أول وقت أركب الأمواج به.
    Queria que fosses ver-me surfar amanhã. Open Subtitles كنت أتسائل إذا كنت تريد الحضور لمشاهدتي و أنا أركب الأمواج.
    Eu estava a surfar para caramba. Open Subtitles تبا لك, يارفيق لقد كنت أركب الأمواج مبتعدا
    Mas o que mais me assustou foi a possibilidade de não voltar a surfar. Open Subtitles ولكن أكثر شييء يُخيفني هو أنني قد لا أركب الأمواج مجدداً.
    Estava a fazer surf, caí e bati com a cabeça numa rocha. Open Subtitles أي، أي، أي كنت أركب الأمواج وضرب رأشي بصخرة عندما أغمي علي
    Como é que eu vou remar e surfar com esta coisa? Open Subtitles كيف يمكنني أن أُجذف و أركب الأمواج بهذا الشيء؟
    Tenho mais medo de não surfar. Open Subtitles أنا خائفة أكثر إن لم أركب الأمواج
    Nem pensar, voei 23 horas em classe turística. Eu vou surfar. Open Subtitles بالتأكيد لا, لقد سافرتُ لـ"23 ساعة" سوف أركب الأمواج
    Pois é, o médico libertou-me para surfar. Open Subtitles نعم, الطبيب سمح لي أن أركب الأمواج
    Estive a surfar todo o dia com a Cindy e acabámos de comer. Open Subtitles لقد كنت أركب الأمواج طوال اليوم مع (سيندي) وقد قضينا وقت قليل للأكل
    Houve uma quando estava a surfar em Bali no verão. Open Subtitles نعم, لقد كان هناك أمواج ضخمة عندما كنت أركب الأمواج في (بالي) الصيف الماضي
    Estou nisto porque a Grace quer surfar. Pensei que seria algo bom de fazermos juntos. Open Subtitles أقوم بهذا من أجل (جريس) وأعتقد عليّ أن أبدع بهذا كيّ أركب الأمواج معها
    Posso surfar e documentar. Open Subtitles أنا أركب الأمواج وأوثق هذا
    Quero surfar mais. Open Subtitles أريد أن أركب الأمواج أكثر.
    Não, vou ficar aqui, pelo surf e a trabalhar no jardim. Open Subtitles لا سأبقى هناك أركب الأمواج وأعمل في الحديقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more