Armando Manni é um ex-realizador que produz este azeite de oliveiras que crescem numa única encosta na Toscana. | TED | المخرج السابق أرماندو ماني هو الذي ينتج زيت الزيتون هذا من الزيتون الذي ينمو في منحدر معين في توسكاني |
tia Sarina, fale-me mais do Conde Armando, aquele com quem me pareço. | Open Subtitles | عمة سارينا أخبريني عن الكونت أرماندو الذي يشبهني |
O Armando diz que o velhote tem alguns 400 mustangs naquela mesa. | Open Subtitles | أرماندو يقول ان السيد يملك ٤٠٠ حصان أصيل بين أسطبلاته |
Mandou o Armando fechar-me no quarto, para que não pudesse avisar-te. | Open Subtitles | جعل أرماندو يحبسني في غرفتي حتى لا أستطيع تحذيرك. |
Meu amigo Armando e eu passamos um verão em New York | Open Subtitles | أنا وصديقي أرماندو قضينا صيفاً في نيويورك |
O ministro disse , devo dizer lhes meu amigo Armando Tinha uma barriga como a dum comboio | Open Subtitles | الوزير يقول يجب أن أقول لكما أن صديقي أرماندو لديه عناق قوي |
Um Armando Salinas entrou com este grupo em Tehachapi. | Open Subtitles | الأن اليكم المفاجأة أرماندو ساليناس دخل مع هذه المجموعة في تيتشابي |
Eu sei, mas Armando é mais bonito. | Open Subtitles | قد يكون هذا صحيحاً ولكن إسم أرماندو أجمل |
O Armando sentiu-se tão mal que me ofereceu um envolvimento com algas. | Open Subtitles | أرماندو شعر بالسوء الشديد فقام بلفي بأعشاب البحر مجانا |
Deves ser o Armando. Armando Alvarez, menina Lopez. | Open Subtitles | وأنت يجب أن تكون أرماندو أراماندو آلفاريز آنسة لوبيز.. |
Se não são capaz de parar de enfiar bolas de merda pelo nariz acima, então vamos aproveitar um dinheirinho enquanto podemos, Armando. | Open Subtitles | إذا أرادو المخدرات، فلامشكلة ، خذ مالهم وأعطهم مخدرات أرماندو |
Olha, Armando, este país será forte... | Open Subtitles | أرماندو دولتنا سوف تنمو بشكل هائل جراء بيع المخدرات للأمريكيين |
Armando, estes homens são da América. | Open Subtitles | أرماندو ، هؤلاء الرجال من الولايات المتحدة |
É melhor assim, Armando. Fala com Raul. | Open Subtitles | أنه من الأفضل أن يساعدكم، أرماندو ، تكلم مع راؤول |
Por favor, Armando! | Open Subtitles | دعني أرماندو رجاءً لاأريد أن أبقى على قيد الحياة |
O Armando Gutierrez Lopez passou 30 dias na prisão do condado, por tentar esfaquear alguém que roubou a bicicleta dele. | Open Subtitles | أرماندو غوتيريز لوبيز قضى ثلاثين يوماً في سجن المقاطعة لمحاولته طعن الشخص الذي سرق دراجته. |
O Armando diz que vocês percebem muito de cavalos. | Open Subtitles | يقول أرماندو أنكم خبراء في الخيول. |
O Armando pediu imensa desculpa, queria voltar a aquecer as pedras mas aí eu disse: "Desculpe, tenho de presidir a uma reunião de pais". | Open Subtitles | لذا أصبح أرماندو متأسفا و أراد ان يعيد تسخين الحجر ولكن في تلك المرحلة أصبح شعوري أنا أسفة لدي أجتماع رابطة المعلمين و أولياء الأمور لكي أترأسه |
- Não sei, e o Armando também não. | Open Subtitles | -لا أدري و "أرماندو" لا يعلم عنه شئ أيضاً |
Se o Armando deixar, vão atrás dele e depois do major, até ao topo. | Open Subtitles | لو أن "أرماندو" تركك تفر فسيلاحقونه ثم يلاحقون العمده إلى نهاية الحلقه |