"أرملاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • viúvo
        
    • viúva
        
    - Sou. Miss Smith, sou viúvo e tenho uma filha com dez anos. Open Subtitles أنسة سميث, لقد أصبحتُ أرملاً الأن و لدي طفلة عمرها 10 سنوات
    Eu era um viúvo com três filhos, e falei para mim mesmo que não havia nada que eu pudesse fazer. Open Subtitles لقد كنتُ أرملاً و أملك ثلاثة أطفال لقد أقنعتُ نفسي بأنه ليس بوسعي عمل شيء
    Ser viúvo faz de mim um mau condutor de merda? Open Subtitles هل لأني أصبحت أرملاً سأكون سائق فاشل لعين؟
    Cinco crianças e um pai viúvo desempregado. Open Subtitles خمسة أطفال, و اباً أرملاً, وعاطل عن العامل.
    Ficou viúva no dia em que nos casamos. Open Subtitles و لقد أصبحت أرملاً في اليوم الذى تزوجتها به
    O meu avô era um rabi e era um viúvo que vivia sozinho num pequeno apartamento em Brooklyn que era o meu sítio favorito quando era criança, em parte, porque estava imbuído da sua presença gentil e cortês e, em parte, porque estava cheio de livros. TED لقد كان جدي حاخاما و أرملاً وكان يقطن في شقة صغيرة في بروكلين وكانت تلك الشقة مكاني المفضل اثناء طفولتي، لأنني كنت من جهة أشعر بلطفه و بحضوره الأخاذ ولأنها من جهة اخرى كانت مليئة بالكتب.
    Há anos que é viúvo. Open Subtitles فلقد كانَ أرملاً طيلة هذه السنين
    Se não pomos as coisas em ordem, amanhã serás viúvo. Open Subtitles إذا لم نفعل شيئاً سوف تصبح أرملاً
    Trabalha em sua casa, ele é viúvo, ficam sozinhos por muito tempo... Open Subtitles ... انها تعمل في بيته .. اصبح أرملاً الآن ... وهي وحدها هناك
    Um homem perde a mulher, é viúvo. Open Subtitles يفقد الرجل امرأته فيصبح أرملاً
    Espero que toda aquela coisa do viúvo não tenha sido demasiado intensa. Open Subtitles آمل أنّ كونه أرملاً لم يكن قاسياً
    Ok, não estou mais casado, sou... viúvo, acho eu. Open Subtitles لم أعد متزوجاً لست إلا أرملاً
    Lembra-te, se te apanharem, ficas viúvo. Open Subtitles تذكر، إن أمسكوا بك، ستكون أرملاً ...
    Há um ano que sou viúvo. Open Subtitles أصبحت أرملاً منذ عام.
    No entendimento deles, a morte da Diane foi um acidente, e eu sou, apenas, um tipo que está a acusar um viúvo inocente de ter morto a sua mulher. Open Subtitles حسب اعتقادهم جميعاً، وفاة (دايان) كان حادثاً وأنني مجرد رجل يتهم أرملاً بريئاً
    Ele ficou viúvo. Open Subtitles أنه كان أرملاً منذ 6 أشهر.
    O Brett vai ficar viúvo. Open Subtitles (بريت) سيكون أرملاً.
    Sr. Delaney morreu viúvo Open Subtitles السيد (ديلايني) توفي أرملاً
    Querem saber se quer partilhar mesa com uma viúva. Open Subtitles حجز ليوم العيد أرادو أن يعرفو اذا اردت مشاركة عشاءك مع أرملاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more