| Vejo que encontraram os meus velhos amigos de zoo. | Open Subtitles | أرى إنّك قابلت رفاقي القدماء في حديقة الحيوانات. |
| Vejo que mantiveste a tua vaidade e o teu senso de humor. | Open Subtitles | أرى إنّك لازلت محتفظ بغرورك و روح دعابتك اللطيفة. |
| Vejo que não está convencido e isso é um problema. | Open Subtitles | ،بوسعي أن أرى إنّك غير مقتنعاً .وهذه مشكلة |
| Vejo que já esqueceste a nossa conversa sobre o sal. | Open Subtitles | أرى إنّك نسيتِ كلامنا الصغير بشأن الصوديوم بالفعل. |
| Vejo que admira as armas não letais. | Open Subtitles | ـ أرى إنّك معجب بالأسلحة الغير قاتلة ـ أجل |
| Vejo que não acreditas no tradicional intervalo de 48h entre cada morte. | Open Subtitles | يُمكنني أن أرى إنّك لا تؤمنين في .عُرّف "فترة 48 ساعة من الراحة" بين القتل |
| Vejo que tens duas sandwiches. Sim. | Open Subtitles | ـ أرى إنّك حصلت على فطيرتين ـ أجل |
| Vejo que sabe manejá-lo bem. | Open Subtitles | حسناً، أرى إنّك تعرف كيف تستخدم بي أل |
| Vejo que sobreviveu à sua aventura. | Open Subtitles | أرى إنّك نجوت من مغامرتك. |
| É um prazer. Vejo que já conheceu a minha filha Edith. | Open Subtitles | ـ سيّدي، إنه من دواع سروري ـ أرى إنّك تعرفت على ابنتي (إديث) بالفعل |
| Vejo que encontrou o nosso esconderijo. | Open Subtitles | أرى إنّك وجدت دخرنّا! |