Mas tu não. Consigo ver isso... Somente ao olhar para ti. | Open Subtitles | على عكسك أنتِ، يمكن أن أرى ذلك بمجرد النظر إليك. |
Requer muito trabalho de chão. - Estou a ver isso. | Open Subtitles | الشخص يبقى كثيرا على الأرض استطيع أن أرى ذلك |
Gostava de ver isso. Não! Estou sozinho com os meus pensamentos. | Open Subtitles | أنا أحب أن أرى ذلك لا أنا وحيد مع أفكاري |
- Estou a ver. - E não se podem meter na água. | Open Subtitles | أرى ذلك بالإضافة إلى أنك لا تستطيع أخذهم تحت الماء |
Percebo. Tudo ou nada, como se diz. | Open Subtitles | أرى ذلك , الجميع أو لا شئ , ربما هذا ما تقوله |
Mas eu nunca conseguira ver isso antes, até alguém me dizer que ele era gordo. | TED | ولم يكن بمقدوري أن أرى ذلك من قبل، حتى أخبرني شخص ما أن القائد العزيز هو مجرد شخص بَديـن. |
- Oh, sim, agora consigo ver isso. Ela está a usar roupas típicas. | Open Subtitles | نعم ، أستطيع أن أرى ذلك الآن انها ترتدي زي وطني |
Na verdade, pagaria para ver isso. | Open Subtitles | في الواقع، أنا مستعدة لان ادفع لكي أرى ذلك |
Por muito que gostasse de ver isso, a ideia é vender a casa e sair daqui. | Open Subtitles | بقدر ما أود أن أرى ذلك, الفكرة هي أن نبيع هذا المكان ونخرج من هنا |
Então, sim, pode haver sobreposição. Posso ver isso agora. | Open Subtitles | ربما يكون لهذا علاقه بالأمر.أرى ذلك الآن |
As orbitas não mudam se o sol não mudar. Deixa ver isso. | Open Subtitles | هي لا تغير شكلها الشمس تفعل دعني أرى ذلك |
Sempre quis ver isso, mas nunca tive oportunidade. | Open Subtitles | . لقد أردت دائماً أن أرى ذلك لكن لم أحصل على الفرصة . أبداً |
Estou a ver. E diz que foi apunhalado nas costas? | Open Subtitles | أرى ذلك , و قد تم طعنه في ظهره كما قلت ؟ |
Estou a ver. E este quarto não foi limpo desde que ele deixou o hotel. | Open Subtitles | أرى ذلك , و لم يتم تنظيف هذة الغرفة منذ رحيله هذا الصباح |
Estou a ver. E tens algum problema em dormir à noite? | Open Subtitles | أرى ذلك ، وهل لديك مشكله النوم في الليل؟ |
Percebo. Então, interessam-se por signos? | Open Subtitles | أنا أرى ذلك ، أنتم لديكم اهتمام بالإشارات ، صحيح ؟ |
Compreendo. Eu também quero o melhor para a Diana. | Open Subtitles | أنا ايضا أرى ذلك واريد أفضل الاحوال لديانا |
Sim, vi isso, mas o problema é... que estamos a meio... de um semestre, e um meio chumbo... também... não é grande coisa. | Open Subtitles | أجل , أرى ذلك ، و لكن المُشكلة هي أننا بمنتصف الفصل الدراسى. و نصف الرسوب يمنحك أملاً ضئيلاًً. |
Entendo. Sabes onde posso encontrá-lo? | Open Subtitles | أرى ذلك ، وهل تعلم أين يمكننا العثور عليه ؟ |
...assim tenho a certeza de nunca mais ver aquele idiota outra vez ...no seu fato e gravata, no comboio dos subúrbios e na frente da sua televisão. | Open Subtitles | حتى لا أرى ذلك الاحمق مرة اخرى وهو مرتديا بدلته وربطة عنقه المضحكه لاتدعيه يسيطر على حياتك يا اختي |
Não importa. Abre. Quero ver esse ouro! | Open Subtitles | لا يهم، هيا إفتحها، شارلي أريد أن أرى ذلك الذهب |
mas o que quer que seja que me fez ver essa arma, veio de um lugar mais alto, e eu não o queria e não o pedi e às vezes eu preferiria nunca ter tido isto, mas o facto é que tenho. | Open Subtitles | لكن أيا كان هذا ،فقد سمح لي أن أرى ذلك المسدس إنه يأتي من مكان أعلى ولم أرد ، ولم أطلب ذلك |
É mentira. Eu juro, nunca vi esse feiticeiro. | Open Subtitles | تلك كذبة أقسم، لم أرى ذلك العرّاف من قبل |
O engraçado é que eu vejo isso, mas meu filho está cego. | Open Subtitles | الشئ المضحك هو انني انا أرى ذلك ولكن ولدي معمي عنها |
Não tenho certeza se acho isso um pouco divertido ou apenas totalmente invasivo. | TED | لست متأكدة إذا كنت أرى ذلك مسلياً قليلاً أو تدخلاً صريحاً في حياتي الشخصية. |
Todo o gosto em fazer um teste de paternidade, e gostaria muito de vê-lo acontecer. | TED | سعيد بأن أجري إختبار الأبوة، وأحبُ أن أرى ذلك يحدث. |