"أرى عندما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vejo quando
        
    • ver quando
        
    Gostava de vos mostrar o que vejo quando olho para esta imagem. TED أود أن أريكم ماذا أرى عندما أنظر للصورة.
    Já entendes-te que nunca me perguntaste o que eu vejo, quando apago a tua memória? Open Subtitles تدرك بأنّك لم تسألني ولا مره ماذا أرى عندما أمحو ذاكرتك؟
    Baseado no que vejo quando toco... e examino o joelho, o que vejo aqui, realmente não podes jogar com este tipo de... Open Subtitles وبناء على ما أرى عندما أفحص ركبتك ما أراه هنا .. لا تستطيع اللعب حقاً مع ركبة كهذه
    Sabes o que vejo quando olho para isto? Open Subtitles حسناً ، أتعرف ما أرى عندما أنظر لكل هذا؟
    Estou a ver, quando está deprimido, cita um monte de rabiscos antigos e diz; Open Subtitles إذاً, أرى, عندما تنضغطون تقتبسون من الخربشات و الأقوال القديمة
    Sabe o que eu vejo quando venho trabalhar todas as manhãs? Open Subtitles هل تعرف ما أرى عندما جئت للعمل كل صباح؟
    Mas sabes o que vejo quando olho para lá? Open Subtitles لكن أتدري ما أرى عندما أنظر اليها؟
    Sabes o que vejo quando olho para ti? Open Subtitles أتعرف ماذا أرى عندما أنظر إليك؟
    Sabe o que é que vejo quando olho para si? Open Subtitles أتعلمين ماذا أرى عندما أنظر إليكِ
    Gosto de ver quando as acções estão altas... e gosto de ver quando estão baixas. Open Subtitles أحب أن أرى عندما الأسهم ترتفع, حسناً ؟ - و أحب أن أراها عندما تنخفض.
    Que me faz ver quando as outras pessoas estão uma desgraça por dentro. Open Subtitles يجعلني أرى عندما يكون الأشخاص الأخرون كلهم... مضطربين داخلياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more