"أريد أسماء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero os nomes
        
    • Preciso dos nomes
        
    • Quero nomes
        
    • Quero o nome
        
    Quero os nomes dos contactos para vendermos esses segredos. Open Subtitles أريد أسماء المشترين، يمكننا بيع هذه الأسرار أيضًا
    Quero os nomes de quem estava com ele. Quero lá saber o que lhes fazes para os obteres. Percebeste? Open Subtitles فرانكي,أريد أسماء الأشخاص الذين معه و لا يهمني ما تفعل به لتحصل عليها,هل فهمت؟
    Quero os nomes de todos no Governo com quem tem trabalhado. Vamos. Open Subtitles أريد أسماء كل الأشخاص في حكومة الولايات المتحدة الذي كنت تعمل معهم
    Os nomes das ruas, mulher! Preciso dos nomes! Open Subtitles أذكري أسماء الشوارع أيتها المرأه، أريد أسماء الشوارع
    Eu Preciso dos nomes dos miúdos que lhe vendiam as drogas. Open Subtitles أريد أسماء الفتيان الذين يبيعون المخدرات بالنيابة عنك.
    Quero nomes e números de crachá. De todos. Open Subtitles أريد أسماء و شارات الجميع
    Quero o nome dos prisioneiros especialistas em armas e munições. Open Subtitles أريد أسماء السجناء الذين يعرفون عن الاسلحة و الذخائر
    Quero os nomes dos tipos que te contrataram para blindar aquele Hummer. Open Subtitles أريد أسماء الرجال الذين تعيينك لللرصاص التي هامر.
    Quero os nomes das pessoas com quem esteve e do hotel. Open Subtitles أريد أسماء الاشخاص الذين كانوا معك والفندق.
    Quero os nomes e antecedentes de quem tem credenciação suficiente para estar a par do nosso protocolo de localização. Open Subtitles أريد أسماء وخلفية كل من لديه الصلاحية بمعرفة عمل أجهزة التعقّب
    Quero os nomes de todos os funcionários que têm acesso a estrutura subterrânea onde a carrinha foi roubada. Open Subtitles أريد أسماء جميع الموظفين الذين لديهم صلاحية الدخول للبناء تحت الأرض حيث تمت سرقة الشاحنة
    Quero os nomes de quem escreveu estas cartas. Open Subtitles أريد أسماء من كتب هذه الخطابات
    Quero os nomes dos dois estudantes à sua frente. Open Subtitles أريد أسماء الطالبان اللذان قبلكِ
    Quero os nomes de todos os cirurgiões com que trabalhou. Com certeza que não. Open Subtitles أريد أسماء كل الجراحين التي تعملين معهم
    Preciso dos nomes de todos que cá têm uma caixa de depósito no cofre. Open Subtitles أريد أسماء جميع الأشخاص الذين لديهم ودائع تأمينية في هذه الخزنة
    Preciso dos nomes que ajudam os resistentes. Open Subtitles أريد أسماء جميع الناس .الذين يساعدون الهاربين
    Preciso dos nomes das pessoas que lhe pagaram. Open Subtitles أريد أسماء الأشخاص الذين يدفعون لك
    Preciso dos nomes de todos os elementos do seu grupo. Open Subtitles أريد أسماء جميع من في مجموعتك.
    Nomes, Quero nomes! Open Subtitles أسماء أريد أسماء
    Quero nomes. Quero moradas. Open Subtitles أريد أسماء و عناوين
    Quero nomes e moradas. Open Subtitles أريد أسماء, أريد المواقع.
    Quero o nome de seis homens, respectivas infracções e a acção disciplinar que recomenda, até às 1 h30m. Open Subtitles أريد أسماء 6 رجال والإنتهاكات التي قاموا بها والعقوبات التأديبية في مكتبي عند الواحدة والنصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more