"أريد أن أثق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero confiar em
        
    Eu Quero confiar em ti, mas não podemos arriscar que os uses outra vez. Open Subtitles أريد أن أثق بكِ ولكن لايجب أن نخاطر باستخدامكِ للبطاقة مجددا
    Quero confiar em ti, mas estás a dificultar-me a vida. Open Subtitles أريد أن أثق بك , و لكنك تجعل الامر صعباً للغاية سامحوني
    Quero confiar em ti... mas... tenho que saber que me estás a dizer a verdade. Open Subtitles أريد أن أثق بك ولكن يجب أن اعرف اذا كنت ستخبرني بالحقيقة
    Sabe, eu Quero confiar em si, mas você algemou-nos a uma bomba. Open Subtitles ... أريد أن أثق بك لكنك قيدتنـا بقنبلـة للتو
    Sabes, Quero confiar em ti, John, mas mataste a minha namorada. Open Subtitles الآن أريد أن أثق بك يا (جون)، لكنك قتلت صديقتي.
    Quero confiar em ti. Se não sei de alguma coisa... Open Subtitles أريد أن أثق بك، اذا كان هنالك شيء لا أعرفه...
    Quero confiar em si, a sério, mas... Open Subtitles أريد أن أثق بك ، بالفعل اريد ، لكن
    Quero confiar em si. Infelizmente, sou cínico. Open Subtitles أريد أن أثق بك للأسف، أنا شخص متهكم
    Quero confiar em si. Open Subtitles إننى أريد أن أثق بك
    Eu Quero confiar em você. Open Subtitles أريد أن أثق بك.
    Quero confiar em ti. Open Subtitles بل أريد أن أثق بك.
    Porque Quero confiar em ti. Open Subtitles لأني أريد أن أثق بك
    Eu Quero confiar em si. Open Subtitles أريد أن أثق بك.
    Quero confiar em si. Open Subtitles أنا أريد أن أثق بك
    Por isso, está a ver, eu Quero confiar em si, Mr. Korzenik. Open Subtitles لذا، أترى أريد أن أثق بك يا سيد (كورزنيك)
    - Eu Quero confiar em ti. Open Subtitles - - أريد أن أثق بك. -
    Quero confiar em ti. Mas tens de dizer-me o que se passa. Open Subtitles - أريد أن أثق بكِ فعلاً ...
    Quero confiar em ti. Então, salta. Open Subtitles أريد أن أثق بك
    Quero confiar em ti, Bob. Open Subtitles أريد أن أثق بكِ، (بوب).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more