"أريد أن أفهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero perceber
        
    • Quero compreender
        
    • quero entender
        
    • Preciso de perceber
        
    • eu quero
        
    Quero perceber se pensavas mandar o meu filho embora, sem me dizer. Open Subtitles أريد أن أفهم فحسب إذا كُنتِ تعزمي على أبعاد إبني بدون أن تخبريني
    Quero perceber esta troca. Open Subtitles أريد أن أفهم مسأله المبادلة كلها. أعني, ما الحساب؟
    Não, Quero perceber por que as pessoas passam dias e dias a colocar milhares de luzes de Natal para que outras pessoas passem pela casa e as admirem. Open Subtitles لا، أنا أريد أن أفهم لماذا الناس يقضون أيام وأيام فى اضاءة الاف من اضواء عيد الميلاد حتى تراهم الناس
    Estou a dizer que Quero compreender o que aconteceu. Estou a agradecer-te por me teres salvo. Open Subtitles أقصد أني أريد أن أفهم ما حدث وأني أشكرك على إنقاذ حياتي
    quero entender o que me faz ser eu própria. TED أريد أن أفهم ما يجعلني ما أنا عليه.
    Preciso de perceber como é que aquela rapariga foi parar à sua cama, sangrando até morrer. Open Subtitles أريد أن أفهم كيف أنَ تلك الفتاة مصابه في سريرك وتنزف حتى الموت
    Claro que eu quero que façam algo juntas! Open Subtitles أريد أن أفهم بالتأكيد أريدكما أن تقوما بشيء ما معاً
    Quero perceber mais do que apenas cores que não consigo ver. Open Subtitles أريد أن أفهم أكثر من مجرّد أمر الألوان التي لا أراها
    Quero perceber o que faz um homem poderoso como tu arriscar tudo só para me deixar louca? Open Subtitles أريد أن أفهم ما الذي يجعل رجلًا ذو نفوذ مثلك يخاطر بكل شيء
    Quero perceber. Eram íntimos? Open Subtitles أريد أن أفهم ، هل أقمت علاقة حميمه معه؟
    Quero perceber o que isto é. Open Subtitles أريد أن أفهم ماهية هذه العلاقة
    Quero perceber todo esse assunto das luzes, então... Open Subtitles حسناً أريد أن أفهم موضوع الضوء
    (Risos) Quero perceber como fazer a Terra e a Lua e porque é que a Terra é tão diferente dos outros planetas. TED (ضحك) أريد أن أفهم كيف تكوّن كل من الأرض والقمر ولماذا تختلف الأرض عن باقي الكواكب.
    Mas Quero perceber agora! Open Subtitles لكني أريد أن أفهم الآن
    Quero perceber o que pretende. Open Subtitles أريد أن أفهم ما الذي تريده
    - Mais tarde, vais compreender. - Quero compreender agora! Open Subtitles ـ ستفهم لاحقًا ـ أريد أن أفهم الآن
    Eu Quero compreender correctamente, Rasa Devi. Open Subtitles أريد أن أفهم جيداً ياراسا ديفى
    Quero compreender o que tu estás a dizer. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أفهم ما أنت تقوله هنا
    quero entender o que se passa contigo e quero que entendas o que se passa comigo. Open Subtitles أريد أن أفهم ما تمرّ به أنت، وأريدك أن تفهم ما أمرّ به.
    E quero entender isto tudo, mas não o posso fazer... se não me deixares. Open Subtitles و أريد أن أفهم ما يحدثُ هنا، لكن لا يمكنني القيام بذلك... إذا لم تَدَعيني أفعلُ ذلك
    Preciso de perceber o que aconteceu. Open Subtitles أريد أن أفهم ماذا حدث
    eu quero saber por que já não me amas. Open Subtitles أريد أن أفهم لماذا لا تحبينني بعد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more