"أريد الحقيقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero a verdade
        
    • Quero saber a verdade
        
    • preciso da verdade
        
    Quero a verdade sobre este evento do meu passado. Open Subtitles أنا أريد الحقيقة.. حول هذا الحدث من ماضيي.
    Preciso de saber uma coisa e Quero a verdade. Open Subtitles يجب عي أن أعرف شيئا و أريد الحقيقة
    Quero a verdade e quero-a já! Acho que está envolvido e acho que matou o Booty. Open Subtitles أريد الحقيقة وأريدها الآن، أنا أعتقد أنك متورط وأعتقد أنك قتلت بودي
    - Para de presumir o pior. - Mentem-me! Quero saber a verdade. Open Subtitles هم يخفون أشياءا عني، وأنا فقط أريد الحقيقة.
    preciso da verdade. Por uma vez. Open Subtitles أريد الحقيقة ، لمرّة واحدة و حسب.
    Certo, cavalheiros, vou fazer uma pergunta, e Quero a verdade. Open Subtitles حسنا، أيها السادة، وانا ذاهب لطرح عليك سؤالا، وأنا أريد الحقيقة.
    Eu não quero ouvir isto! Eu Quero a verdade! Open Subtitles أنا لا أريد أن أسمع ذلك، أنا أريد الحقيقة
    Quero a verdade. Quero que vocês me contem tudo. Open Subtitles أريد الحقيقة , أريد منكم ان تخبروني كل شيء
    Quero a verdade, vocês também deviam querer. Open Subtitles أريد الحقيقة , و هذا ما يجب أن تريدوه أنتم أيضاً
    Todos os que já matou... Eu Quero a verdade. Open Subtitles أريد الحقيقة حول كلّ شخصٍ قد قمت بقتله.
    Muito bem, eu Quero a verdade. O que se anda a passar com ele? Open Subtitles حسنا، أريد الحقيقة ياستيف ماذا يحدث معه؟
    Acabaram-se as mentiras. Só Quero a verdade. Open Subtitles لا مزيد من الأكاذيب، أنا ببساطة أريد الحقيقة
    Pare de chorar. Eu Quero a verdade. Open Subtitles توقفي عن البكاء ، ماري أريد الحقيقة
    De quem é esta criança, e eu Quero a verdade. Open Subtitles ابنة مَن هذه، وأنا أريد الحقيقة
    Quero descobrir quem ele é. Quero a verdade. Open Subtitles أريد أن أعرف حقيقته أريد الحقيقة
    Sua vez, Jenna. E não se atreva. Eu Quero a verdade. Open Subtitles دورك جينا بدون تحليف, أريد الحقيقة
    Quero a verdade. Open Subtitles أريد بعض الأجوبة ، أريد الحقيقة
    Quero fazer-te uma pergunta e... Quero a verdade. Open Subtitles أريد أن أسألك سؤالاً و أريد الحقيقة
    Quero saber a verdade. Estás a 100 por cento? Sim. Open Subtitles إذاً, أريد الحقيقة المجردة هنا هل أنت متأكد بنسبة 100% ؟
    Quero saber a verdade. Open Subtitles أنا فقط أريد الحقيقة.
    De coisas novas. De uma vez por todas, eu preciso da verdade. Open Subtitles لمرة واحدة, أريد الحقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more