"أريد الخروج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero sair
        
    • quero ir
        
    • queria sair
        
    • queira sair
        
    Olha, eu só Quero sair daqui e esquecer este dia de merda? Open Subtitles ‫أسمعي، أنا فقط أريد الخروج من هنا ونسيان ‫هذا اليوم الكئيب
    Olha, eu só Quero sair daqui e esquecer este dia de merda? Open Subtitles ‫أسمعي، أنا فقط أريد الخروج من هنا ونسيان ‫هذا اليوم الكئيب
    Na verdade, vamos parar, porque eu Quero sair do carro. Open Subtitles في الواقع، نحن نتوقف، لأنني أريد الخروج من السيارة.
    Quero ver o mundo que tu viste. Quero sair. Open Subtitles أريد أن أرى العالم الذي رأيت أريد الخروج
    Já não quero ir para a cama, quero ir-me embora. Open Subtitles أريد الخروج الآن، لا أريد المكوث هنا أريد الذهاب
    Queria ultrapassar o vosso arame porque Quero sair. Open Subtitles كنت أحاول شق طريقى خلال السلك لأننى أريد الخروج
    - Só Quero sair daqui. - Quantos mais? Open Subtitles ـ أريد الخروج من هنا فحسب ـ كم تبقى منهم؟
    Vocês querem voltar para vossas famílias e eu Quero sair desta jaula! Open Subtitles تريدان العودة الى عائلتكما. وانا أريد الخروج من هذا القفص.
    - Não me importa. Só Quero sair daqui. - Sabe como ele feriu o rosto? Open Subtitles لا يهمني، أريد الخروج من البيت فحسب هل تعلم كيف آذى نفسه؟
    É por isso que não Quero sair hoje. Receio dizer uma estupidez qualquer. Open Subtitles لهذا لا أريد الخروج الليلة أخشي أن أقول شيئ غبي
    Quero sair daqui. Open Subtitles النظرة، أنا فقط أريد الخروج من هنا، موافقة؟
    Quero sair desta ilha e descobrir a verdade. Open Subtitles أريد الخروج من هذه الجزيرة وإيجاد الحقيقة
    Sabes que mais, não Quero sair mais com vocês. Open Subtitles أتعرف ماذا, لا أريد الخروج معكم يا رفاق
    Não! Quero sair. Anda. Open Subtitles لا، أريد الخروج هيا، لقد وضعت لنا بعض إعلانات الانترنت
    Queria ultrapassar o vosso arame porque Quero sair. Open Subtitles كنت أحاول شق طريقى خلال السلك لأننى أريد الخروج
    Quero sair desta ilha mas do que qualquer coisa no Mundo. Open Subtitles أريد الخروج من هذه الجزيرة أكثر من أيّ شيء آخر بالعالم
    Vou ganhar esta corrida, porque Quero sair deste buraco de merda. Open Subtitles سأفوز في هذا السباق لأنني أريد الخروج من هذا المكان القذر
    Abre essa porta, Quero sair. Open Subtitles انزل واخرجنا من هنا ، أريد الخروج من هذه الحفرة
    Disse que em nenhum lugar. Quero sair daqui. Por favor. Open Subtitles لسنا بمأمن في أي مكان أريد الخروج من هنا ، رجاءً
    Arranja-me uma arma. quero ir lá atrás dar uns tiros. Open Subtitles أحضري لي مسدساً أريد الخروج لإطلاق بعض العيارات النارية
    Estava com tanto medo, só queria sair de lá. Open Subtitles أنا كنتُ مرعوبة، كنت أريد الخروج من هناك بسرعة.
    Não é que eu não queira sair contigo, é que... Open Subtitles ...ليس الأمر أنني لا أريد الخروج معك، إنه فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more