"أريد الذهاب إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero ir para
        
    • Quero ir ao
        
    • quero ir a
        
    • quero ir à
        
    • - Quero ir
        
    • queria ir para
        
    • Preciso de ir à
        
    Quanto a vocês, não sei, mas não Quero ir para a Alemanha. Open Subtitles أنا لا أعرف عن رجالك لكني لا أريد الذهاب إلى ألمانيا
    Eu não Quero ir para o espaço. As pessoas morrem lá. Open Subtitles أنا لا أريد الذهاب إلى الفضاء قد يموت الشخص هناك
    Não Quero ir para a prisão... e ser violado por trás. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى السجن، لتغتصب مؤخرتي ولأعمل في المكتبة،
    Não Quero ir ao hospital. Vamos almoçar descansados. Open Subtitles أنا لا أريد الذهاب إلى المستشفيات، دعنا فقط نتناول الغداء، حسناً؟
    O que te faz pensar que quero ir a algum lugar? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني أريد الذهاب إلى أي مكان؟
    - Não. quero ir à escola dele. À turma dele. Open Subtitles أريد الذهاب إلى المدرسة اقبض علية أمام زملاؤه
    Quero ir para o meu quarto. Por favor. Open Subtitles فقط أخبرهم أني أريد الذهاب إلى غرفتي أرجوك
    É uma escola diferente. Não Quero ir para esta escola. Open Subtitles لكنها مدرسة مختلفة لا أريد الذهاب إلى هذه المدرسة
    Não Quero ir para um orfanato. Não posso ser um órfão. Open Subtitles ‫لا أريد الذهاب إلى ميتم، ‫لا يمكن أن أكون يتيما
    Eu gostava de ser alguém no mundo. É por isso que Quero ir para a escola. Open Subtitles ، أحب أن أكون شيئاً ما في العالم لذلك أريد الذهاب إلى المدرسة
    - Não sabemos se é inteligente. - Quero ir para casa e festejar. Open Subtitles أنا لا أريد سماع ذلك أريد الذهاب إلى البيت والإستمتاع
    Se quer falar comigo, que seja rápido. Quero ir para casa. Open Subtitles إذا تُريد أن تتكلم معي، فأسرع لأنني أريد الذهاب إلى المنزل
    Não Quero ir para a prisão, porque lá há ladrões e violadores. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى السجن لأن هناك سارقين و مغتصبين
    Não sou uma Goonie e Quero ir para casa. Open Subtitles أنا لست من الجونيز فقط أريد الذهاب إلى البيت
    Ele só disse: "Quero ir para casa!" e eles chamaram-me. Open Subtitles يقولون فقط "أريد الذهاب إلى منزلى" و يرددون بإسمى
    A minha comissão chegou ao fim. Só Quero ir para casa. Open Subtitles جولتي انتهت أنا فقط أريد الذهاب إلى الوطن
    Eu gosto de neve, eu Quero ir ao Japão para ver neve. Open Subtitles أحب التزلج أريد الذهاب إلى اليابان لرؤية الثلج
    Quero ir ao Greek Theatre e quero salvar o teu emprego, e quero atuar para os meus fãs e fazer algo que não é egoísta, porque isto não está a resultar para mim como escolha de estilo de vida. Open Subtitles أريد الذهاب إلى المسرح اليوناني وإنقاذ وظيفتك، والغناء لأجل مَن يُحبوني والقيام بشيئ ليس أناني،
    Na verdade, não quero ir a Rapyuta. Open Subtitles في الحقيقة أنا لا أريد الذهاب إلى لابيوتا لا تريدين الذهاب إلى لابيوتا؟
    - quero ir a uma igreja... Open Subtitles أريد الذهاب إلى الكنيسة أريد أن أقف أمام الكاهن
    A minha filha terá acabado de me perguntar se quero ir à casa de banho? Open Subtitles هل سألتني ابنتي إذا كنت أريد الذهاب إلى الحمام؟
    Eu queria ir para Hollywood e tornar-me numa estrela. Open Subtitles بأنني أريد الذهاب إلى هوليود و أصبح نجمة
    Preciso de ir à velha granja. Caminho abaixo. Open Subtitles أريد الذهاب إلى البيت الريفى القديم إنة فى نهاية الطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more