"quero passar o resto da minha vida com alguém por quem sinta paixão, e me deixe nervosa." Para o bem e para o mal, esse alguém é o Hank. | Open Subtitles | سحقاً. أريد تمضية بقيّة حياتي مع أحد يحمّسني، أحد يُمتعني |
E não quero passar de só ter sexo a só ter sexo e a só ter sexo. | Open Subtitles | ولا أريد تمضية الوقت في مضاجعة رجل ثاني تم ثالث |
É contigo que eu quero passar o meu tempo. | Open Subtitles | أنتِ من أريد تمضية الوقت بصحبتها |
Ou seja, enfrentar e dizer: "quero passar o resto da minha vida contigo", quando toda a gente está a olhar para eles, a dizer que está errado, que é nojento, que é doentio. | Open Subtitles | أقصد، أن يقف ويقول "أريد تمضية بقية حياتي معك" بينما ينظر الجميع إليهما ويقولون... هذا خاطئ، هذا مقزز، هذا شئ مَرَضي |
Apenas quero passar algum tempo com ela. | Open Subtitles | أريد تمضية الوقت معها |
E tenho esperança, Emma, mas... não quero passar os meus últimos momentos com a cara num livro. | Open Subtitles | وكلّي أمل يا (إيمّا) ولكنْ... لا أريد تمضية ما يمكن أنْ تكون لحظاتي الأخيرة في قراءة كتاب |