"أريد فعلاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero mesmo
        
    Há coisas que Quero mesmo partilhar contigo, e depois, há outras coisas que devias morrer sem nunca as saberes. Open Subtitles توجد بعض الأشياء التي أريد فعلاً أن أشاركك فيها كما أنه توجد أشياء أخرى يجب أن تموتي بدون أن تعرفيها
    - Bastante bem. Quero mesmo agradecer-te por me dares uma boleia até ao estúdio. Open Subtitles -بخير، أنا أريد فعلاً أن أشكرك لأنك ستأخذني للأستديو
    Quero mesmo que os Sinclairs fiquem com ele. Open Subtitles أريد فعلاً أن عائلة سينكليرز يأخذونه
    Eu Quero mesmo estar lá. Open Subtitles أنا أريد فعلاً بأن أكون معك
    - Quero mesmo comover pessoas. Open Subtitles أريد فعلاً تحريك مشاعر الناس
    Não Quero mesmo alvejá-lo, mas tenho de o deter pelo homicídio da Kara Palmer. Open Subtitles لا أريد فعلاً إطلاق النار عليك (لكن عليّ القبض عليكَ بتهمة قتل (كارا بالمر
    - Não lixes isto. Quero mesmo fazê-lo. Open Subtitles لا تفسد هذا, (إي) أريد فعلاً عمل هذا
    Só quer que eu seja coerente e, em geral, vou com o Harrison... e sabes que Quero mesmo ir contigo. Open Subtitles هو أراد أن أبقى ملتزمة أمام الناس، و(هاريسون) هو الذي عادة ما أذهب معه - وأنت تعرفين بأنني أريد فعلاً الذهاب معك ...
    Quero mesmo ver-te." Open Subtitles أريد فعلاً رؤيتك."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more