"أريد فقدان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quero perder
        
    Não te consigo ouvir. Não quero perder nada. Open Subtitles إنتظر لحظة، لا أستطيع سماعك ولا أريد فقدان شيئ، تعال، تعال
    Perdi uma boa pessoa hoje. Não quero perder outra. Open Subtitles لقد فقدت شخصاً جيداً اليوم ولا أريد فقدان آخر
    Sei que foi horrível obrigar-vos a escolher... mas eu não quero perder o meu emprego. Open Subtitles أعرف, إن إجبارك على الإختيار أمر سيء. لكنّي لا أريد فقدان وظيفتي.
    E eu não quero perder os meus agentes, como perdeu a sua em Berlim. Open Subtitles وأنا لا أريد فقدان عملائي كما فقدت أنت في برلين
    Não quero perder o meu irmão e a minha mãe no mesmo dia. Open Subtitles لا أريد فقدان أخي وأمي في نفس اليوم
    Temos de continuar, não quero perder a luz. - Precisamos de um plano. Open Subtitles علينا الاستمرار لا أريد فقدان النهار
    Não quero perder o meu melhor amigo. Então, somos os melhores amigos. Open Subtitles لا أريد فقدان أفضل صديق في نهايته
    Olha, eu não quero perder o meu emprego. Open Subtitles أنصتي، لا أريد فقدان وظيفتي.
    Não quero perder a minha filhota! Open Subtitles لا أريد فقدان صغيري.
    Eu não quero perder isso. Open Subtitles لا أريد فقدان ذلك
    Não quero perder um bom informador. Open Subtitles لا أريد فقدان مخبر سرّي جيّد
    Olha, eu não quero perder isto. Open Subtitles يا صاح , لا أريد فقدان هذه
    Não quero perder o meu irmão. Open Subtitles انا حقّاً لا أريد فقدان اخي
    Não quero perder o ímpeto. Open Subtitles لا أريد فقدان الحماسة
    - Vá, não quero perder a sensação! Open Subtitles -جيري، لا أريد فقدان هذا الشعور .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more