"أريد معرفة الحقيقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quero saber a verdade
        
    • quero a verdade
        
    • Preciso de saber a verdade
        
    Por isso quero saber a verdade. Open Subtitles هذا يمثل خطراعلى الحرب والآن أريد معرفة الحقيقة
    Eu posso não merecer isto, Wayne, mas quero saber a verdade. Open Subtitles ربما لا أستحق هذا لكنني أريد معرفة الحقيقة
    quero saber a verdade sobre o que sucedeu ao teu irmão. Open Subtitles أنا فقط أريد معرفة الحقيقة بشأن ماحدث مع أخيك
    Eles irão contar-vos a verdade. Eu quero a verdade. Open Subtitles سيخبرونكم بالحقيقية , أريد معرفة الحقيقة
    Mas, Preciso de saber a verdade. Tens razão. Open Subtitles لكني أريد معرفة الحقيقة أنت على حق
    quero saber a verdade. Open Subtitles أريد معرفة الحقيقة فحسب
    - quero saber a verdade! Open Subtitles أريد معرفة الحقيقة
    quero saber a verdade. Open Subtitles أنا أريد معرفة الحقيقة.
    quero saber a verdade. Open Subtitles أريد معرفة الحقيقة
    Eu quero saber a verdade. Open Subtitles أريد معرفة الحقيقة
    Eu quero saber a verdade. Bom. Open Subtitles أريد معرفة الحقيقة
    Não sei. quero saber a verdade. Open Subtitles لست أدري أريد معرفة الحقيقة
    quero saber a verdade. Open Subtitles فقط أريد معرفة الحقيقة
    Miles, eu só quero saber a verdade. Open Subtitles مايلز" .. أريد معرفة" الحقيقة فحسب
    quero saber a verdade. Open Subtitles أريد معرفة الحقيقة
    Como a Siobhan quero saber a verdade. Open Subtitles مثلك، أريد معرفة الحقيقة.
    "quero saber a verdade," ela disse. Open Subtitles : قالت " أريد معرفة الحقيقة "
    A sério, vá lá. Diz-nos. quero a verdade. Open Subtitles أنا جاد دعك من هذا أخبرنا يا رجل أريد معرفة الحقيقة
    Acredite, eu quero a verdade tanto quanto vocês. Open Subtitles صدقيني، أريد معرفة الحقيقة مثلكِ
    Eu Preciso de saber a verdade. Open Subtitles -كان بأستطاعتك الرحيل -أنا أريد معرفة الحقيقة
    Não é assim que trabalho. Preciso de saber a verdade. Pois. Open Subtitles لست أعمل هكذا , أريد معرفة الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more