"أريد منا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero que
        
    Hoje, eu Quero que reflitamos sobre o fim dos rapazes. TED إذن اليوم، أريد منا أن نفكر في نهاية الرجال.
    Quero que nos lembremos desse tempo para o resto das nossas vidas. Open Subtitles أريد منا أن نتذكر هذا الوقت لبقية حياتنا
    Mas agora Quero que nos lembremos o que é estarmos juntos como uma equipa. Open Subtitles ولاكن الآن أريد منا أن نتذكر كيفية الشعور كوننا هنا كفريق
    Quero que decidamos como vamos decorar o nosso quarto juntos. Open Subtitles أريد منا أن نقرر كيف نقوم بتصميم غرفتنا مع بعضنا البعض
    Quero que superemos isso. Quero que estejamos juntos. Open Subtitles أريد منا أن نعمل على هذا أريد أن نكون مع بعض
    Quero que possamos dizer o que é verdade. Open Subtitles أريد منا أن نكون قادرين على قول الحقيقة
    Quero que tenhamos um bebé, Jess. Open Subtitles أنا فقط أريد منا بأن نحظى بطفل، جيس
    Quero que sejamos justos entre nós. Open Subtitles أريد منا أن نفعل الشيء الصحيح مع بعض
    - O quê? Quero que façamos os nossos votos antes de partir para Eoferwic. Open Subtitles - "أريد منا قول نذورنا قبل أن أرحل إلى "إيفيورك -
    Quero que todos comecem a ter piña coladas todos os dias às 3:00. Open Subtitles أريد منا جميعاً أن نبدأ " بيا كلوديس " كل ( يوم الساعة ( 3: 00
    Quero que voltemos a namorar. Open Subtitles أريد منا المحاولة مجددا
    Quero que nos mantenhamos unidos. Open Subtitles أريد منا التكاتف سوياً
    Quero que nós... Open Subtitles أريد منا أن... أريد منا أن...
    - Não Quero que vamos. Open Subtitles - لا أريد منا الذهاب
    - Rachel, não Quero que desperdicemos... Open Subtitles ...ريتشل) لا أريد منا أن نضيع)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more