"أريد واحدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quero um
        
    • quero uma
        
    Tem um troféu da Série Mundial! E eu quero um! Open Subtitles انه حصل على ميدالية كأس العالم وأنا أريد واحدة
    quero um desses grandes Cheeseburger com três andares. Open Subtitles أريد واحدة من تلك الهامبرجر الكبيرة مع ثلاثة من الخبز
    Não quero um jatinho, quero um jatão. Open Subtitles لا أريد طائرة صغيرة أريد واحدة كبيرة
    quero uma que não seja fragmentada em milhares de pedaços, como alguns países têm sugerido que deveriam fazer em resposta à recente vigilância. TED أريد واحدة غير مجزأة إلى عدة أجزاء، كما اقترحت بعض الدول كرد فعل على حوادث المراقبة الأخيرة.
    Sim, eu quero uma também... Ty, queres uma? Open Subtitles نعم و أنا أريد واحدة أيضاً تاي لا بد أنك تريد واحدة
    Relaxa! Eu só quero uma. Podes emborcar as outras cinco. Open Subtitles اهدأ، أريد واحدة فقط يمكنك أخذ الخمسة الآخرين
    "O tubarão olhou para ela com um sorriso amigável e disse, "Não quero um. Open Subtitles نظر القرش إليها بإبتسامة ودّية وقال, "لا أريد واحدة
    "Mamã, eu quero um daqueles pequenos tubos pretos" Open Subtitles "أمي ، أريد واحدة من تلك العصي السوداء الصغيرة"
    quero um destes super carros. Open Subtitles أريد واحدة من هذه السيارات السوبر.
    Eu quero um! Open Subtitles ــ أنا أريد واحدة
    Eu quero um. Open Subtitles رائع، أريد واحدة.
    Eu quero um foco aqui e outro ali, ok? Open Subtitles أريد واحدة هنا وواحدة الخارج
    quero um de estimação. Open Subtitles ! أريد واحدة لتكون حيواني المدلل
    quero um desses também, K- ball. Open Subtitles إسم شراب كحولي خليط أريد واحدة مثلها يا (كيف)
    Eu quero um deles. Open Subtitles أريد واحدة منهم.
    - Não quero uma magra. Mas não quero que o traseiro pareça um tambor. Open Subtitles لا أريد واحدة نحيلة لكنى لا أريد واحدة بمؤخرة مثل طبق سمك بحرى!
    - Fizeste duas e só quero uma. Open Subtitles ولكنك أعددت اثنتين و أنا أريد واحدة فقط
    quero uma bem grande. Open Subtitles أريد واحدة كبيرة
    Eu quero uma daquelas coisas... Open Subtitles أريد واحدة من تلك الأشياء
    Mas eu quero uma. Open Subtitles لكني أريد واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more