"أزال هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • continuo aqui
        
    • ainda estou aqui
        
    • ainda aqui estou
        
    continuo aqui para derrotar a Amanda e a Oficina. Open Subtitles و لا أزال هنا لأكافح (أماندا) و "الورشة"
    Continua lá. E eu continuo aqui. Open Subtitles هي لا تزال هناك و أنا لا أزال هنا
    Escute, ainda estou aqui. Open Subtitles لا لا انا لا أزال هنا ربما أبقى على الهاتف طوال الليل 411 00:
    Mas tenho lutado, lutado e lutado, e ainda estou aqui. Open Subtitles لكنني قاتلت و قاتلت و قاتلت و لا أزال هنا.
    ainda aqui estou. O universo parece ter outros planos para mim. Open Subtitles لا أزال هنا يبدو أنّ للكون خطّةً مختلفةً لي
    outras pessoas disseram isso antes e ainda aqui estou. Open Subtitles قال ذلك أُناس من قبل ولا أزال هنا.
    Sim, Mort, continuo aqui. Open Subtitles نعم ,مورت انا لا أزال هنا
    continuo aqui. Open Subtitles أنا لا أزال هنا
    Estou? Não, continuo aqui. Open Subtitles كلا, انا لا أزال هنا
    Você é boa, porque, definitivamente, eu continuo aqui. Open Subtitles أنتِ بارعة لأنني لا أزال هنا في هذه القذارة هيا (أنجل), هل أنتِ جاهزه للرحيل؟
    Mas, escuta, continuo aqui. Open Subtitles . لكن إنظري ، أنا ما أزال هنا
    - continuo aqui. Open Subtitles - أنا لا أزال هنا
    Não, ainda estou aqui, quase a terminar. Open Subtitles كلا لا أزال هنا - لديّ امور عليّ انهائها
    Ouvidos da mãe. ainda estou aqui. Open Subtitles مرحبًا، أذنا أمّك حاضرتين، ما أزال هنا.
    Mas ainda estou aqui? Open Subtitles لكني لا أزال هنا
    Porque ainda estou aqui? Open Subtitles و لا أزال هنا معك ؟
    Mas ainda estou aqui. Open Subtitles "و"ذو سمال أوف ميوزيك لكن ما أزال هنا
    Mas por que eu ainda estou aqui? Open Subtitles ولكن لِمَ لا أزال هنا ؟ -
    ainda aqui estou, não estou? Open Subtitles أنا لا أزال هنا ، أولستُ كذلك ؟
    Não tens nada a temer. ainda aqui estou. Open Subtitles ليس هناك شيئًا لتخاف منه لا أزال هنا
    Enquanto ainda aqui estou para corrigir quando errares. Open Subtitles بينما ما أزال هنا كي أصلح ما تُفسديه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more