"أزغيدا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Azgeda
        
    Lá por a Azgeda fazer parte da coligação da comandante, pode não respeitar o cessar-fogo. Open Subtitles لا يعني أن (أزغيدا) جزء من تحالف الحاكمة لا يعني أنهم يحترمون وقف الضرب
    Azgeda SECTOR 7 POVO DAS ÁRVORES Open Subtitles " "أزغيدا " "القطاع سبعة "تريكرو"
    A Ontari kom Azgeda é a última Sangue da Noite. Open Subtitles -أونتاري) من (أزغيدا) هي آخر (ناتبليدا) )
    Fui criada para isto. Tirada aos meus pais pela Rainha da Azgeda. Open Subtitles ربيتُ لأجلس عليه، انتزعتُ من (والديّ من قبل ملكة (أزغيدا
    Quando destruíste a Cidade de Luz, estavam mil guerreiros Azgeda em Polis. Open Subtitles عندما دمرنا مدينة النور كان هناك آلاف من مقاتلي (أزغيدا) داخل مدينة (بولس)
    Só haverá um comandante com mais poder do que os Azgeda se o permitires. Open Subtitles لن يكون هناك قائد ليحكم على (أزغيدا) إلا إذا سمحت بذلك
    Até outro Nightblood subir ao trono, eu, rei Roan dos Azgeda, o filho mais velho de Nia, neto de Theo, zelador do trono e Guardião da Chama. Open Subtitles حتي يصعد شخص آخر أنا الملك (روان) لـ(أزغيدا) الإبن الأكبر لـ(نيا)
    - Eu, rei Roan de Azgeda, faço saber que um ataque aos Skaikru é um ataque a todos nós. Open Subtitles أنا، الملك (روان) من (أزغيدا) فليعرف الجميع بأن الهجوم على (قوم السماء) هو هجوم علينا جميعاً
    Eu, o Rei de Azgeda, guardião do Trono, e guardião da Chama. Open Subtitles أنا الملك (روان) لـ (أزغيدا) والنائب لهذا العرش -وحامل الشعلة
    Se a Azgeda vier, temos de estar com a nossa defesa preparada. Open Subtitles إذا كانت (أزغيدا) قادمة نحتاج لوضع خطة لدفاعنا، حسناً؟
    Se o Skaikru não te seguir quando chegar a hora de fechar a porta, a Azgeda verá o resultado. Open Subtitles (إذا لم يتبعكِ (قوم السماء عندما يحين الوقت لإغلاق الباب أزغيدا) سيحرصون على) تحقيق ذلك
    Além disso, já não temos de excluir 450 pessoas quando a vaga de morte chegar ou partilhar com os Azgeda. Open Subtitles بجانب ذلك، لا يجب علينا الآن أن نقلق بشأن إبقاء 450 شخصاً بالخارج عندما يأتي الموت (أو مشاركته مع (أزغيدا
    Se não tivesses avisado que os Azgeda estavam a caminho, estaríamos em guerra. Open Subtitles بدون حضوركِ إلى هنا لتحذيرنا (بقدوم (أزغيدا كنا سنخوض حرباً
    Os Broadleaf e os Plains Riders vão enfrentar os Azgeda, e nós queremos participar. Open Subtitles (بعض القبائل ستتحرك ضد (أزغيدا نريد أن نشاركهم
    A radiação não se interessa se és Trikru ou Azgeda. Open Subtitles الإشعاع لا يهمه (إذا كنت من (قوم الشجر) أو (أزغيدا
    Se os batedores virem o corpo do Blue Cliff, encontrarão setas Azgeda. Open Subtitles إذا تحقق الكشافة من جثة محارب المنحدر الأزرق سيعثرون على أسهم (أزغيدا)
    Prendam o Príncipe Roan da "Azgeda". Open Subtitles -أسجنوا الأمير (روان) من (أزغيدا )
    - Os Azgeda não têm autoridade aqui. Open Subtitles (أزغيدا) ليس لديها أي سلطة هنا
    Polis é agora comandada pela Azgeda. Open Subtitles (بولس) الآن تخضع لقواعد (أزغيدا)
    A Azgeda mantém a cidade pelo poder da força. Open Subtitles (أزغيدا) تحكم هذه المدينة بالقوة وحدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more