Por isso vou fazer-vos perguntas rudes e preciso da verdade. | Open Subtitles | لذا فسوف أسألكما أيها الرجلان بعض الأسئلة القاسية, وأريد الحقيقة. |
Posso fazer-vos uma pergunta? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألكما سؤال جدّي ؟ |
Tenho que fazer-vos a minha pergunta favorita. | Open Subtitles | يجب أن أسألكما سؤالي المفضل |
Eu é devia perguntar-vos isso. Encontramos isto nos vossos cacifos, escondidas sob um fundo falso. | Open Subtitles | يجب أن أسألكما ذلك، فقد وجدنا هذه في الخزائن الخاصّة بكما، |
- Eu sou Lee Jin-tae Deixe-me perguntar-vos isto. Vocês são da mesma família? | Open Subtitles | اسمحا لى أن أسألكما أأنتما أقارب ؟ |
O meu colega disse que está muito ocupado e não poderá acompanhar-me ao jantar, poderia perguntar-lhes se aceitariam o meu convite? | Open Subtitles | ولا يستطيع أن ينضم لي على عشاء مبكر هل لي أن أسألكما الموافقة على دعوتي؟ |
Liz. Vou perguntar-lhes uma coisa e então podem ir-se daqui limpas sem nenhum documento nem nada. | Open Subtitles | "ليز" دعانى أسألكما سؤالا واحدا وبعدها تخرجان من هنا |
Deixem-me fazer-vos uma pergunta. | Open Subtitles | دعوني أسألكما سؤالًا |
Posso perguntar-vos uma coisa? | Open Subtitles | أيمكنني... أيمكنني أن أسألكما عن شيء؟ |
Mas deixem-me perguntar-vos uma coisa. | Open Subtitles | ولكن دعني أسألكما سؤالاً |
- Posso perguntar-vos uma coisa? | Open Subtitles | -أيمكنني أن أسألكما عن شيئ؟ |