| "Senhora, quer essas pulseiras laranja com bolas cor-de-rosa?" | TED | سيدتي، هل ترغبين في بعض أساور البرتقال مع تنقيطها باللون الوردي؟ |
| pulseiras de âmbar, contas, xales e leques. | Open Subtitles | مع أساور الكهرمان ، والخرز ، والوشاحات والمشجعين. |
| pulseiras grandes demais, brincos grandes demais acessórios grandes demais, estão muito na moda, em geral. | Open Subtitles | أساور كبيرة جداً أقراط كبيرة جداً الأكسسوارات الكبيرة جدا . عموماً، شعبيه جداً الآن |
| Desculpa, estava aqui no meu pequeno mundo a sonhar com pulseiras de doces. | Open Subtitles | أنا آسف, لقد كنت في عالمي الخاص أحلم عن أساور الحلوي |
| Dantes, depois da escola, antes da agitação do jantar ele cozinhava-me braceletes feitas de pão. | Open Subtitles | بتلك الفترة، بعد المدرسة قبلوجبةالعشاء.. كان يخَبز لي أساور مصنّوعة من الخبز |
| A cada senhora, ajudado pelo computer, ia oferecendo brincos, pulseiras, | Open Subtitles | و لكل سيدة بمساعدة كومبيوتر قدمت,و ذلك امر كنت أفعله على مدار السنوات,حلقا و أساور |
| Procura todos os perfis de tipos que usam pulseiras. - Ok, vamos ver quem é este tipo. | Open Subtitles | اسحبي جميع الملفات عن الرجال الذي يرتدون أساور إطلاق السراح المشروط |
| Isto vai parecer estúpido, mas estava a usar uma daquelas pulseiras da amizade. | Open Subtitles | سيبدو هذا غبياً ..لكنني كنت أرتدي واحده من تلك الـ أساور الصداقه |
| Passei por uma fase "anos 80", no liceu. Tinha milhões daquelas pulseiras pretas de borracha. | Open Subtitles | مررتُ بمرحلة ثمانينات في الثانويّة، كان عندي العديد من أساور المطّاط السوداء |
| Vamos buscar as pulseiras de plástico rascas que estragam os nossos vestidos caríssimos. | Open Subtitles | الان لنذهب ونحصل على أساور الأمن البلستيكية الرخيصة التي سوف تفسد فساتيننا الغالية |
| colares de pérolas, pulseiras de diamantes e pô-las no bolso. | Open Subtitles | قلادات اللؤلؤ، أساور الألماس ووضعتها في جيبها |
| Para um suspeito, ele faz pulseiras terríveis. | Open Subtitles | لمشتبه في جريمة قتل فهو يقوم بصنع أساور فظيعة |
| A Tia Claire deu-nos pulseiras especiais. | Open Subtitles | العمة كلير أعطتنا أساور خاصة , أليس كذلك؟ |
| Preciso ver as pulseiras para provar que já foram testados. | Open Subtitles | يجب أن أرى أساور اليد لأتأكد أنكم جميعا خضتم الإختبار |
| Fiz pulseiras com elas e dei-as para a moça como um presente de casamento. | Open Subtitles | صنعت منها أساور وأعطيتها للفتاة كهدية زفاف |
| Têm de ir ao Centro de Visitantes para vos darem pulseiras de substituição, está bem? | Open Subtitles | عليك أن تذهب لمركز الزوّار لتحصلوا على أساور بديلة، إتفقنا؟ |
| Agora, não nos dão novas pulseiras. | Open Subtitles | والآن لايريدون أن يصدرون لنا.. أساور جديده. |
| Sabe, acho que já não posso ir buscar as pulseiras. | Open Subtitles | أتعرفُ أمراً؟ لا أظن أنني قادراً على إستخراج أساور جديدة لك، بعد كلّ شيء. |
| - Estas eram as braceletes de casamento cerimoniais dela. Usou uma e o marido da altura usou outra. | Open Subtitles | كانت هذه هي أساور زواجها كانت هي وزوجها المؤقت يرتديانها |
| Talvez o elefante fazem braceletes com eles Fazer braceletes de animais extintos? | Open Subtitles | مارأيك أن تعمل أسورة لهم أضع أساور على الحيوانات المنقرضة - |
| Com braceletes à prova de bala e um laço da verdade. | Open Subtitles | كاملاً مع أساور مضادة للرصاص وحبل الحقيقة |