"أساور" - Traduction Arabe en Portugais

    • pulseiras
        
    • braceletes
        
    "Senhora, quer essas pulseiras laranja com bolas cor-de-rosa?" TED سيدتي، هل ترغبين في بعض أساور البرتقال مع تنقيطها باللون الوردي؟
    pulseiras de âmbar, contas, xales e leques. Open Subtitles مع أساور الكهرمان ، والخرز ، والوشاحات والمشجعين.
    pulseiras grandes demais, brincos grandes demais acessórios grandes demais, estão muito na moda, em geral. Open Subtitles أساور كبيرة جداً أقراط كبيرة جداً الأكسسوارات الكبيرة جدا . عموماً، شعبيه جداً الآن
    Desculpa, estava aqui no meu pequeno mundo a sonhar com pulseiras de doces. Open Subtitles أنا آسف, لقد كنت في عالمي الخاص أحلم عن أساور الحلوي
    Dantes, depois da escola, antes da agitação do jantar ele cozinhava-me braceletes feitas de pão. Open Subtitles بتلك الفترة، بعد المدرسة قبلوجبةالعشاء.. كان يخَبز لي أساور مصنّوعة من الخبز
    A cada senhora, ajudado pelo computer, ia oferecendo brincos, pulseiras, Open Subtitles و لكل سيدة بمساعدة كومبيوتر قدمت,و ذلك امر كنت أفعله على مدار السنوات,حلقا و أساور
    Procura todos os perfis de tipos que usam pulseiras. - Ok, vamos ver quem é este tipo. Open Subtitles اسحبي جميع الملفات عن الرجال الذي يرتدون أساور إطلاق السراح المشروط
    Isto vai parecer estúpido, mas estava a usar uma daquelas pulseiras da amizade. Open Subtitles سيبدو هذا غبياً ..لكنني كنت أرتدي واحده من تلك الـ أساور الصداقه
    Passei por uma fase "anos 80", no liceu. Tinha milhões daquelas pulseiras pretas de borracha. Open Subtitles مررتُ بمرحلة ثمانينات في الثانويّة، كان عندي العديد من أساور المطّاط السوداء
    Vamos buscar as pulseiras de plástico rascas que estragam os nossos vestidos caríssimos. Open Subtitles الان لنذهب ونحصل على أساور الأمن البلستيكية الرخيصة التي سوف تفسد فساتيننا الغالية
    colares de pérolas, pulseiras de diamantes e pô-las no bolso. Open Subtitles قلادات اللؤلؤ، أساور الألماس ووضعتها في جيبها
    Para um suspeito, ele faz pulseiras terríveis. Open Subtitles لمشتبه في جريمة قتل فهو يقوم بصنع أساور فظيعة
    A Tia Claire deu-nos pulseiras especiais. Open Subtitles العمة كلير أعطتنا أساور خاصة , أليس كذلك؟
    Preciso ver as pulseiras para provar que já foram testados. Open Subtitles يجب أن أرى أساور اليد لأتأكد أنكم جميعا خضتم الإختبار
    Fiz pulseiras com elas e dei-as para a moça como um presente de casamento. Open Subtitles صنعت منها أساور وأعطيتها للفتاة كهدية زفاف
    Têm de ir ao Centro de Visitantes para vos darem pulseiras de substituição, está bem? Open Subtitles عليك أن تذهب لمركز الزوّار لتحصلوا على أساور بديلة، إتفقنا؟
    Agora, não nos dão novas pulseiras. Open Subtitles والآن لايريدون أن يصدرون لنا.. أساور جديده.
    Sabe, acho que já não posso ir buscar as pulseiras. Open Subtitles أتعرفُ أمراً؟ لا أظن أنني قادراً على إستخراج أساور جديدة لك، بعد كلّ شيء.
    - Estas eram as braceletes de casamento cerimoniais dela. Usou uma e o marido da altura usou outra. Open Subtitles كانت هذه هي أساور زواجها كانت هي وزوجها المؤقت يرتديانها
    Talvez o elefante fazem braceletes com eles Fazer braceletes de animais extintos? Open Subtitles مارأيك أن تعمل أسورة لهم أضع أساور على الحيوانات المنقرضة -
    Com braceletes à prova de bala e um laço da verdade. Open Subtitles كاملاً مع أساور مضادة للرصاص وحبل الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus