"أسبوع في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma semana no
        
    • semana em
        
    • semanas no
        
    • Uma semana na
        
    • semana da
        
    • uma semana de
        
    • de Semana
        
    • semanas por
        
    • semana numa
        
    Este é o mapa mais recente. Foi publicado há pouco mais de uma semana, no New York Times. Não tem nada bom aspeto. TED لدينا هنا آخر خريطة. تم نشرها منذ اكثر بقليل من أسبوع في النيويورك تايمز. لا تبدو جميلة
    uma semana no bosque e nada mais do que choque e exposição. Open Subtitles وبعد أسبوع في الغابه ولا شيء أكثر خطورة .من الصدمة التي تعرضت لها
    Durante uma semana, em julho, o Twitter tornou-se um verdadeiro bar africano. TED لذلك ولفترة أسبوع في يوليو أصبح موقع تويتر حانة أفريقية.
    Joga todas as semanas no clube. Podia ensinar-te a jogar muito bem. Open Subtitles .إنه يلعب كل أسبوع في النادي يستطيع تعليمك لتلعبي مثل المحترفين
    Mas que se dane. Vale Uma semana na solitária. Open Subtitles بحق الجحيم, يستحق الأمر أسبوع في الغرفة الساخنة
    E só estive fora durante 24 horas. Lembra-me de estar fora durante uma semana, da próxima vez. Open Subtitles لم أغب إلاّ لـ24 ساعة، ذكرني أن أغيب لمدة أسبوع في المرة القادمة
    Os nossos participantes usavam pagers eletrónicos, durante uma semana, de cada vez, e enviávamos-lhes mensagens ao longo do dia e á noite, TED لمدة أسبوع في وقت واحد، وكنا نتواصل معهم خلال النهار أو المساء في أوقات عشوائية.
    Nunca passei mais de uma semana no mesmo lugar. Open Subtitles لم أمكث أكثر من أسبوع في مكان واحد
    Quando passamos tempo suficiente como operacionais, recuperar de um encontro com a morte não trata de uma sessão com um psiquiatra ou uma semana no Havai. Open Subtitles عندما تقضي وقتا كافيا كعميل تعافيك من الإحساس بالموت ليس موعد مع طبيب نفساني أو عطلة لمدة أسبوع في هاواي
    Para três baleias-cinzentas presas há mais de uma semana no gelo espesso do Oceano Ártico. Open Subtitles بالنسبة للحيتان الرمادية ال3 العالقة منذ أكثر من أسبوع في الجليد القطبي السميك
    Porque eu meio que a deixei ser editora por uma semana em troca de ela me apresentar ao Kirk. Open Subtitles لأنني نوعاً ما تركت مهمة المحررة لها لمدة أسبوع في مقابل أن تعرضني على كيرك
    Vejo-o 10 vezes por semana em 100 caras diferentes. Open Subtitles فأنا أراه 10 مرات كل أسبوع في مئات الوجوه
    O fiscal está furioso de que sua testemunha principal não durasse uma semana em Oz. Open Subtitles لقد غَضِبَ المُدَعي العام لأنَ شاهِدَهُ الرَئيسي لَم يَصمُد أسبوع في أوز
    Pratico todas as semanas no campo de tiro. Acerto no alvo 9 vezes em 10. Open Subtitles أتدرب كل أسبوع في الميدان الرئيسي وأصل نسبة تسعة لعشرة
    Fazem isso todas as semanas no Swamp People. Open Subtitles يفعلون هـذا كـل أسبوع في برنـامج رجـال المستنقعـات
    Mas, existem 52 semanas no ano, Madame. Open Subtitles ولكن هناك 52 أسبوع في السنة يا سيدتي
    Uma semana na solitária melhorará as suas maneiras. Open Subtitles أسبوع في الحبس الإنفرادي سيحسن من أخلاقك
    Não duro Uma semana na prisão, mas posso contar-lhe um pequeno segredo? Open Subtitles لن أقضي أسبوع في السجن، لكني أيمكنني إخباركما بسرّ صغير؟
    A melhor semana da minha vida. Open Subtitles أفضل أسبوع في حياتي.. في الواقع
    Tem que usá-la durante uma semana de Junho - ou perde o depósito. Open Subtitles هل حصلت على استخدامه لمدة أسبوع في يونيو أو أنه يفقد الودائع.
    Imaginem que vos é dada a escolha. "Querem ir a um fim de semana em Roma, todas as despesas incluídas, "hotel, transportes, comida, pequeno-almoço continental, tudo "ou um fim de semana em Paris? TED تخيلوا أنني أعطيتكم خياراً. هل تريد الذهاب لعطلة نهاية الأسبوع في روما؟ وكل المصاريف مدفوعة، الفندق، المواصلات، الطعام، الإفطار، وإفطار ملكي، كل شئ. أو عطلة نهاية أسبوع في باريس؟
    Trabalhamos 18 horas por dia, seis dias por semana, 50 semanas por ano. Open Subtitles نحن نعمل لـ 18 ساعه في اليوم ، و 6 أيام في الأسبوع و 50 أسبوع في السنه
    Este roteirista tem de passar uma semana numa cave. Open Subtitles كاتب السيناريو يحتاج لقضاء أسبوع في الفضاء الزاحف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more